1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Fa bene al cuore sapere che si può vivere senza la persona..

Discussion in 'Italian-English' started by gowiththeflow94, Mar 11, 2014.

  1. gowiththeflow94 New Member

    italiano - Italia
    Salve a tutti, sono nuova sul forum e vorrei porvi all'attenzione una citazione trovata su internet: "Fa bene al cuore sapere che si può vivere senza la persona senza la quale si credeva fosse impossibile vivere", che credo erroneamente attribuita a Charles Bukowski, ho tentato di trovare il corrispettivo originale cercando per parole chiave, ma non ho trovato nulla, per questo credo nemmeno sia dello scrittore.
    In ogni caso, se non esiste l'originale in quanto non di Bukowski, vorrei tradurla in inglese.
    La mia è una traduzione molto letterale:
    "It's so relieving to know you can live without the person you thought you couldn't live without", ovviamente ciò che suona male è la ripetizione, dunque magari ci vorrebbe un qualche sinonimo che però non faccia perdere di significato la frase "originale", e anche forse una possibile espressione per rendere ancora meglio il "fa bene al cuore" oltre il mio scontato "relieving"?
    Vorrei renderla un po' poetica e d'effetto come quella italiana, ma tradotta letteralmente suona malissimo, dunque speravo fosse davvero di Bukowski per trovarne la versione originale, ma credo che sia una delle tante frasi erroneamente attribuitegli da teenagers su tumblr.
    Grazie a tutti!
     
    Last edited: Mar 11, 2014
  2. joinitaly Junior Member

    English
    Ciao gowiththeflow,
    Non è facile perche non c'e un sinonimo per "without" in questo caso. Comunque per non ripetere troppe andrei con qualcosa come:
    It does the heart good to know that you can survive without the person you thought it was impossible to live without.

    Spero che ti aiuta

    Buona giornata

    Jo
     
  3. King Crimson

    King Crimson Senior Member

    Milano, Italia
    Italiano
    Ottimo italiano joinitaly, proprio per questo spero che accetterai una piccola correzione;)
     
  4. joinitaly Junior Member

    English
    Ciao King Crimson,
    Accetto le correzione piu che volentieri ... :D
    Grazie per aver preso il tempo di farlo.

    Buona serata

    Jo
     

Share This Page