Facility - Compost

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by Centro20, Aug 28, 2007.

  1. Centro20 New Member

    USA, English, Spanish
    How would one translate "Compost Facility"? I saw that "instalaciones" is commonly used, but wouldn't that translate to something different in Spanish? Or is Instalaciónes de Abono the correct translation? Any help is appreciated!
     
  2. suso26

    suso26 Senior Member

    Spanish México.
    Fabrica de Abono. No se me ocurre otra mejor forma de traducirlo.
     
  3. walkiria Senior Member

    Avellaneda
    Argentina, español
    Será el "Depósito de residuos orgánicos" o "Depósito de abono orgánico", también usamos la palabra compost para residuos orgánicos que se ponen en un pozo y se cubren con tierra para obtener tierra fertil.
     
  4. Centro20 New Member

    USA, English, Spanish
    I like how "Depósito de abono orgánico" sounds. Thanks for your help!
     
  5. Kedge Junior Member

    Madrid
    España, Castellano (Spain, Spanish)
    I've read in some books "Planta de Compostaje", I think that this suits better to what I think that "Compost facility" means ;)
     
  6. LauraTraduce Junior Member

    NY
    Spanish (Mexico)
    Yo lo traduciría como:

    Instalaciones destinadas al Abono
     

Share This Page