1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

faire bon marché de

Discussion in 'Español-Français' started by Socramleira, Jan 10, 2013.

  1. Socramleira Junior Member

    Castellano, Argentina
  2. Cintia&Martine Senior Member

    Français
    Buenas noches, bonsoir,

    Definición (pon este diccionario en tus preferidos, te será útil ;))
    Posible traducción:
    - me valoro en poco

    Au revoir, hasta luego
     
  3. Socramleira Junior Member

    Castellano, Argentina
    Gracias una vez más, parece muy útil. Saludos!
     
  4. GURB Senior Member

    Français France
    Hola
    Je pense que le sens est plutôt celui que lui donne Le Robert: "ne pas faire grand cas de..." Je ne fais pas grand casde moi-même car ma personne ne m'intéresse guère.
    No me hago mucho caso a mí mismo
     
  5. Socramleira Junior Member

    Castellano, Argentina
    Gracias GURB, cómo te suena entonces si la traduzco de la siguiente manera: "No me hago mucho casi a mí mismo, porque mi persona no me interesa para nada"...

    Quise decir, "caso"...
     
    Last edited: Jan 11, 2013
  6. GURB Senior Member

    Français France
    Me parece bien respetar el sentido. Un saludo.
     

Share This Page