1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

faire germer des graines

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by Brindelune, Dec 14, 2008.

  1. Brindelune Junior Member

    French - France
    Bonsoir à tous,

    j'aimerais savoir comment traduire : "faire germer des graines" comme par exemple dans la phrase : "Faire germer les lentilles avant de les consommer est meilleur pour la santé".

    Je me demande si je peux alors utiliser "sprout" ou "germinate". puis je dire "to sprout lentils? ou "to germinate lentils?".

    Je vous remercie de votre aide.
     
  2. Avignonaddict Senior Member

    France
    English - British
    If it's your intention to eat (rather than to plant) the seeds (or lentils), 'sprout' is correct.
     

Share This Page