faltan palabras para expresar los sentimientos del alma

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by ghetto__girl, Oct 29, 2008.

  1. ghetto__girl New Member

    español
    como podria traducir a ingles esta frase:
    "faltan palabras para expresar los sentimientos del alma"
    muchisimas gracias por adelantado
     
  2. greenheyes Senior Member

    Spain
    British English (Cheshire)
    How about: There are no words to express the sentiments of the soul.

    No words can express what the soul feels. Any help to you ?
     
  3. patin Senior Member

    USA
    Costa Rica español
    Another ?

    There are not enough words to express the soul's feelings.

    Is this corrcect greenheyes or sounds like Spanglish?

    patin
     
    Last edited: Oct 29, 2008
  4. aztlaniano

    aztlaniano Senior Member

    Lavapiestán, Madrid
    English (Aztlán, US sector)
    "To express the feelings of the soul".
    también:
    "To express the soul's feelings".
     
    Last edited: Oct 30, 2008
  5. greenheyes Senior Member

    Spain
    British English (Cheshire)
    I prefer the "tone" of THE FEELINGS OF THE SOUL". It´s more formal, literary and poetic. No, your version doesn´t sound Spanglish, Patin. BFN.
     
  6. patin Senior Member

    USA
    Costa Rica español
    Thank you Greenheyes!
     

Share This Page