1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Fascinerosos [facinerosos]

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by Madelonga, Nov 17, 2008.

  1. Madelonga Junior Member

    Florida
    Spanish
    Alguien me podría ayudar con la traducción al ingles de la palabra fascinerosos. Estoy traduciendo un relato de acontecimientos en Venezuela. Los fascineroso son los que apoyan al gobierno de Chavez.

    Gracias
     
    Last edited: Dec 20, 2008
  2. frida-nc

    frida-nc Moduladora

    North Carolina
    English USA
    Hola:
    La palabra en general, si es "facineroso" sin la primera s, se define asi:

    facineroso, sa.
    (Del lat. facinerōsus).
    1. adj. Delincuente habitual. U. t. c. s.
    2. m. Hombre malvado, de perversa condición.

    Real Academia Española © Todos los derechos reservados

    La traduccion literal es "facinorous," una palabra casi completamente olvidada. Quiere decir "very wicked, bad, evil."

    En mi juicio, "facinerosos de X" es una manera peyorativa de describir los secuaces de una figura controvertida (lo he visto aplicado a varias), por sus adversarios. O sea, "the criminal followers of X," "X's gang of thugs..."






     

Share This Page