Feliz Cumpleaños

Discussion dans 'Português-Español' créé par Maggie Th, 29 Octobre 2007.

  1. Maggie Th New Member

    Spanish
    Como se dice Feliz Cumpleaños en Portugues?
     
  2. pauloamado Junior Member

    João Pessoa - PB
    Brasil - Português
    Feliz Aniversário o Parabéns (a você).

    Saludos.
    Paulo.
     
  3. Ricardo Tavares Senior Member

    Português - Brasil
    Bem-vinda ao Foru, Maggie! Dizemos em português "Feliz Aniversário!" ou 'Parabéns!"
     
  4. Mangato

    Mangato Senior Member

    En Vigo España
    SPAIN (Galicia)

    Não só se diz. Também se canta

    Parabéns a você
    nesta data querida
    muita felicidade
    muitos anos de vida...
     
  5. Tomby

    Tomby Senior Member

    Along the Via Augusta
    Spanish/Catalan
    Com licença do Mangato, eis algumas versões da canção "Parabéns pra você": CLICK :)
    Bom-dia!
    TT.
     
  6. Mangato

    Mangato Senior Member

    En Vigo España
    SPAIN (Galicia)
    Obrigado TT. Ficava com duas dúvidas

    Parabéns a / pra você
    muita felicidade / muitas felicidades.
    Agora está aclarado.

    Dizer também que no Brasil, nessas celebrações, cantan todos os comensais do restaurante, nao só os celebrantes.:)
     
  7. masami Junior Member

    español
    Como es la letra de la canción de feliz cumpleaños en español?(^0^)
     
  8. Mangato

    Mangato Senior Member

    En Vigo España
    SPAIN (Galicia)
    Cumpleaños feliz
    Cumpleaños feliz
    Te deseamos todos
    Cumpleaños feliz

    O que fez a letra não estava muito inspirado.:D
    Aquí la letra en diversos países de habla hispana
     
    Dernière édition: 29 Avril 2009
  9. willy2008

    willy2008 Senior Member

    español-Argentina
    Solo para agregar al exelente aporte de MG.,en algunos casos a los mas chiquitines aquí en Argentina se les suele cantar el feliz feliz en tu día,del exelente grupo de payasos españoles que eran Gaby, Fofo y Miliky.
     
  10. Tomby

    Tomby Senior Member

    Along the Via Augusta
    Spanish/Catalan
    Si, creo que aquí se llamaban los payasos de la tele; Gaby y Fófo hace tiempo que fallecieron y Miliky está retirado. Toda esta gran familia vivió mucho tiempo en la Argentina y creo que toda u obra cinematográfica fue rodada allí, no muy exensa porque ellos eran payasos y no actores.
    ¡Saludos!
    TT.
     
  11. AlexJAlexJ Senior Member

    Mexican spanish
    En México, en los cumpleaños, se cantan las mañanitas, que es una belleza, adjunto sólo un extracto:

    "De las estrellas del cielo tengo que bajarte dos,
    Una para saludarte, otra para decirte adiós.

    Volaron cuatro palomas por toditas las ciudades
    hoy por ser día de tu santo te deseamos felicidades.

    Con rácimos de flores hoy te vengo a saludar.
    Y hoy por ser día de tu santo te venimos a cantar."
     
  12. Istriano

    Istriano Senior Member

    -
    "Parabéns pra você" é como se canta na Bahia. :)
    Acho que em Portugal eles usam por influência nossa (senão: cantariam ''Parabéns a si/ti'').
     

Partager cette page