1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Feuillage vert tendre

Discussion in 'Español-Français' started by Tryskel, Nov 11, 2012.

  1. Tryskel Junior Member

    Spanish
    Comment dire en espagnol "des feuillages verts tendres"

    Merci en avance!
     
  2. Cintia&Martine Senior Member

    Français
    Buenas tardes, bonjour,

    - tendre es adjetivo de vert y no de feuillage como pones en el título (Lo cambio, Martine (mod...))
    Cualquiera de los sinónimos traducido al español te vale.

    Au revoir, hasta luego
     
  3. Tryskel Junior Member

    Spanish
    Gracias Cintia
     
  4. Paquit&

    Paquit& Mode in France

    France (Limousin)
    français/France
    Cabe señalar el error ortográfico de la frase de partida...

    Les feuillages verts pero les feuillages vert tendre
    Véase esto: http://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/bien-well/fra-eng/grammaire-grammar/couleur-colour-fra.html
     
  5. swift

    swift Senior Member

    Spanish – Costa Rica (Valle Central)
    Por estas latitudes no haría falta recurrir a los sinónimos; 'verde tierno' se usa y se entiende comúnmente como el color de una hojita de limón que ha brotado hace poco. ¿No se emplea la misma expresión en España?
     
    Last edited: Jan 5, 2013
  6. Lurrezko

    Lurrezko Senior Member

    Junto al mar
    Spanish (Spain) / Catalan
    Sí, se usa y se entiende. Tierno connota la idea de joven, primerizo, incluso de delicado.

    Un saludo
     

Share This Page