1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)
  1. mamouchka Junior Member

    morocco, arabic
    comment on dit "fille unique" (qui n a ni frere ni soeur) en anglais?
    MERCI


    Moderator note: This thread has been created from two identically titles threads posted by the same person. Merging threads inserts posts in their chronological order into the new thread. Some of the discussion may seem disjointed.
     
  2. CélineK. Senior Member

    Ile-de-France
    USA/English
    An only child.
    We don't distinguish between genders in this case.
     
  3. equilingual Senior Member

    She's an only child
     
  4. mamouchka Junior Member

    morocco, arabic
    est ce que on peut traduire 'fille unique'en anglais ' a unique child' ?
    est ce que c'est juste?
     
  5. vc74 Junior Member

    Switzerland
    French
    only daugther
     
  6. la reine victoria Senior Member

    Je crois qu'on dit "only daughter".

    LRV
     
  7. Nala Senior Member

    Montreal
    French, Canada
    The expression you are looking for in "only child". Only daughter implies that there is only one daughter but that there are other male children
     
  8. SwissPete

    SwissPete Senior Member

    94044 USA
    Français (CH), AE (California)
    Enfant unique: only child (no sibling(s))
    Fille unique: only daughter (could be brother(s), but no sister(s))
    Fils unique: only son (could be sister(s), but no brother(s))
     
  9. equilingual Senior Member

    Il a déjà été répondu à cette question...

    A unique child means sth entirely different in English...
     

Share This Page