fitoterapéutico

Discussion in 'Medical Terminology' started by Quieta Leona, Sep 26, 2007.

  1. Quieta Leona Senior Member

    Spain, Spanish
    Hi,
    Can anyone help me translate "Producto fitoterapéutico" into English? Thanks in advance.
     
    Last edited by a moderator: Nov 4, 2015
  2. polli

    polli Senior Member

    Buenos Aires
    Argentina / castellano
    Hola, encontré: Fitoterapia = phytotherapy. Espero que te sirva.
     
    Last edited by a moderator: Nov 4, 2015
  3. Quieta Leona Senior Member

    Spain, Spanish
    Entonces, ¿puedo usar "Phitotherapeutic product"? Gracias.
     
  4. gustafmaler New Member

    Spain, Spanish (Castellano)
    Puedes usar, phytotherapeutic product o compound, dependiendo si te refieres, por ejemplo, al extracto de una planta o a uno de sus componentes en particular, respectivamente.
     
  5. Quieta Leona Senior Member

    Spain, Spanish
    Muchas gracias a todos por vuestras explicaciones.
     

Share This Page

Loading...