flojera mental (lazy mind)

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by soso2007, Sep 1, 2008.

  1. soso2007 New Member

    Mexican Spanish
    Quisiera saber si existe una traduccion en ingles para decir flojera mental
     
  2. Chez Senior Member

    London
    English English
    Depende del contexto: podría ser 'feeble-minded' pero eso es muy despectivo o se dice de alguién con un problema mental real.
     

Share This Page