1. ledders Senior Member

    England
    English - England
    Qué significaría si alguien se describe como un flojo de cuidado? que es perezoso o algo?

    gracias
     
  2. chileno

    chileno Senior Member

    Las Vegas, Nv. USA
    Castellano - Chile
    Sí, y que no hay que confiarse en que el trabajo será hecho. :)
     
  3. ledders Senior Member

    England
    English - England
    gracias, así que es como decir que es informal y/o inútil?
     
  4. PACOALADROQUE Senior Member

    El Puerto de Santa María (CÁDIZ-ESPAÑA)
    ESPAÑOL (CARTAGENA-ESPAÑA)
    Por aquí decirle a una persona que es un flojo/a significa esto, del DRAE:

    3. adj. Perezoso, negligente, descuidado y tardo en las operaciones

    Al añadir "de cuidado" se intensifica el valor de flojo.

    Saludos
     
  5. ledders Senior Member

    England
    English - England
    Ah vale entiendo, no sabía si "de cuidado" cambiaría el significado.

    Gracias
     
  6. PACOALADROQUE Senior Member

    El Puerto de Santa María (CÁDIZ-ESPAÑA)
    ESPAÑOL (CARTAGENA-ESPAÑA)
    Aunque te puedes encontrar, como dice el DRAE:
    de cuidado.
    1. loc. adj. Dicho de una persona: Sospechosa, peligrosa.

    - Fulano es un tipo de cuidado

    - Fulano es un pájaro de cuidado

    Es decir, fulano es peligroso y hay que tener cuidado con él.

    Saludos
     
  7. Juan Carlos Garling

    Juan Carlos Garling Senior Member

    Chile/Argentina
    Spanish Chile/Argentina
    (whatever) de cuidado suggests you better take care, don't trust/believe him
     

Share This Page