1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)
  1. jollyheads Junior Member

    Lyon, France
    England, English
    Bonjour,

    Comment traduire : "fonds propres" (sité dans un bilan).

    Merci d'avance,
    Ian
     
  2. GEmatt

    GEmatt Senior Member

    La Côte, Switzerland
    English/BE, Français/CH, Deutsch/CH (rustier & rustier)
    Hello,

    There are several possibilities. Is there any more context?
     
  3. jollyheads Junior Member

    Lyon, France
    England, English
    No, it's on a balance sheet. I think it means own/personal funds.
     
  4. lonely me

    lonely me Junior Member

    loire
    fancais
    i think "peculiar funds" is most appropriate of this expression
     
  5. GEmatt

    GEmatt Senior Member

    La Côte, Switzerland
    English/BE, Français/CH, Deutsch/CH (rustier & rustier)
    I'm just guessing then, but it may be net worth, as it's a company. Sorry that's not very helpful to you.
     
  6. Shang Qin Li

    Shang Qin Li Senior Member

    French Alps
    UK born Live in France English
  7. non rien!

    non rien! Senior Member

    Paris, France
    English- England
    stockholders' equity ??
     

Share This Page