FR: avec du citron, de l'huile d'olive et du parmesan

Discussion in 'French and English Grammar / Grammaire française et anglaise' started by goldwentgray, Mar 19, 2011.

  1. goldwentgray Junior Member

    English - US
    working as a sever i have to describe many ingredients in a dish when someone asks what's in it:
    in french, when describing something, is it necessary to repeat the partitive article for each ingredient? it doesn't seem to flow very well:

    for a simple arugula salad: C'est un salade des roquettes, avec du citron, de la huile d'olive, et du parmesan.

    is this correct? qu'il faut les répéter tous?
  2. Lacuzon

    Lacuzon Senior Member

    French - France

    Either you repeat them all either you omit them all:
    C'est une salade de roquette, avec du citron, de l'huile d'olive et du parmesan.
    C'est une salade de roquette avec citron, huile d'olive et parmesan.

Share This Page