1. zapspan Senior Member

    English, USA (Southern California)
    Je numérote les devoirs que le donne à mes étudiants. Est-ce que'on doit ajouter l'article défini avant une expression comme "Devoir #5", comme ceci: "Le devoir #5", ou est-ce qu'on peut tout simplement dire "Devoir #5"? Ou est-ce que les deux formules sont correctes?

    Merci d'avance.
     
  2. bazalpin Senior Member

    Jersey City, NJ
    French - France
    Do you mean as a title for the exercise/homework?
    If yes then no article, but if you are talking about it or if it is part of a sentence then you need the article.

    e.g. Faites le devoir n°5 en premier.
    Qui a terminé le devoir n°5?
     
    Last edited by a moderator: Feb 14, 2013
  3. Fred_C

    Fred_C Senior Member

    France
    Français
    Bonjour.
    Veuillez noter que le mot «numéro» s’abrège «n°». Dans ce sens Le symbole # est généralement incompris des français.
    (Nous appelons ce symbole dièse, et il ne sert guère qu’à la musique.)
     
  4. Maître Capello

    Maître Capello Mod et ratures

    Suisse romande
    French – Switzerland
    Fred_C is correct in saying that we don't use the number sign in French to refer to numbers. However, note that the abbreviation of numéro in French is actually , but not (with the degree sign). Besides, the number sign (#) is different from the sharp/dièse sign (♯). See also the thread about #.

    Regarding the article, I fully agree with Bazalpin: it is compulsory in a sentence but may be omitted in a section title.

    Faites le devoir nº 5 en premier.
    Devoir nº 5 : écrire une phrase en français au passé simple.

    Anyway, note that we often drop numéro entirely:

    Faites le devoir 5 en premier.
    Devoir 5 : écrire une phrase en français au passé simple.
     
  5. zapspan Senior Member

    English, USA (Southern California)
    Chers Fred_C et Maître Capello,

    Merci beaucoup pour vos commentaires.
     

Share This Page