1. mee2010 Junior Member

    US, English
    Bonsoir a tous,

    Je ne suis pas sur si on peut utilise "pour expliquer" en francais. Voila c'est le context:
    L’usage de le même mot pour expliquer les différences entre les temps monte un argument plein de sophistication.
    Est-que cela marche?

    Merci en advance,

    M.
     
  2. JeRoVe Junior Member

    Italy
    Russian
    Oui, par moi, c'est absolument correct.
     
  3. mee2010 Junior Member

    US, English
    Merci beaucoup JeRoVe :)
     
  4. AugustinusMinimus Junior Member

    London, UK
    France, French
    Bonjour,

    On ne dit pas "l'usage de le même mot" mais "l'usage du même mot".

    De plus, je ne comprends pas l'expression "monte un argument" et "plein de sophistication" est lourd ("sophistiqué" ou "très sophistiqué" sont mieux).

    Bon courage
     
  5. mee2010 Junior Member

    US, English
    Merci mille fois pour votre aide!

    M.
     
  6. Web2

    Web2 Senior Member

    Canada, Québec
    Canada, French
    Your sentence contain many grammar errors.

    I have underlined the errors :

    L’usage de le même mot pour expliquer les différences entre les temps monte un argument plein de sophistication.

    "sophistication" is a correct word, but i don't understand what do you want to say...

    Replace « de le » by « du »
     

Share This Page