FR: Put your heads down!

Discussion in 'French and English Grammar / Grammaire française et anglaise' started by PtiFutee, Jul 21, 2013.

  1. PtiFutee Senior Member

    US, English
    Hello!

    J'ai eu l'occasion de visiter une classe CP1. Pendant la visite, les élèves n'étaient pas sages, et le maître leur a dit: "Posez la tête!" (selon CarlosRapidos) ou "Posez les têtes" ou "Posez vos têtes." Je ne m'en souviens plus.... je ne pense pas que ce soit "posez vos têtes"....

    I can't remember if it's "vos" or "les" ! I think it must be "les" as "vos" would communicate the idea of removing one's head and putting it down, non?

    Le maître a dit aux élèves: "Posez les têtes!"

    Thanks!
    PF

    […] Merci!
    PF
     
    Last edited by a moderator: Jul 21, 2013
  2. CarlosRapido

    CarlosRapido Senior Member

    Québec - Canada
    français - English (Can)
    Since each student has only one it would be "Posez la tête!" but "Baissez la tête/les yeux" would be more idiomatic.
     
  3. PtiFutee Senior Member

    US, English
    Thanks CarlosRapido. (And your response was truly rapido!!!) I do understand the idea of each student having one head (ha!). But when speaking to a class of 20 students and it's a command to all of them, does it still stay singular?
     
  4. CarlosRapido

    CarlosRapido Senior Member

    Québec - Canada
    français - English (Can)
    I can't cite the rule offhand, but I think the same applies in English;

    "Twenty monks, head down in prayer...."
     
  5. PtiFutee Senior Member

    US, English
    oooo CarlosR, maybe it's a Canadian thing! In American English, we would definitely say "put your heads down!" when speaking to a class. "Put your head down!" when speaking to just one unruly student :)
     
  6. jetset

    jetset Senior Member

    France\Nice
    French
    […] Baissez la tête […]
     
    Last edited by a moderator: Jul 21, 2013
  7. PtiFutee Senior Member

    US, English
    Well... j'essaye de citer le maître. Ses mots exactes étaient "Posez (la/les/vos) tête(s)/1" C'est ça qui me gène... je ne me souviens plus quel mot il me faut... la, les, ou vos.... (et puis je ferai l'accord si besoin en est).

    C'est pour 'punir' les enfants. Ils étaient en train de jouer, mais ils parlaient trop fort, ils s'excitaient; ils ne restaient pas assis. Il me semble que c'est un punissement international... pour un peu de calme... "posez..... !!!!"

    PF
     
  8. jann

    jann co-mod'

    English - USA

Share This Page