Fraigerundio

Discussion in 'Português-Español' started by lenagrosso, Jan 5, 2013.

  1. lenagrosso Junior Member

    A Coruña
    Portugués (pt)
    Sigue la odisea con Alas Clarín...

    La frase que quiero traducir es esta: "¡Váyase usted a paseo, señor Fraigerundio de hospital!"

    Sé que Fraigerundio se refiere al personaje de ficción Fray Gerundio de la novela de José Francisco de Isla y Rojo y que sedistingue por su mal gusto y su audacia a la hora de emplear frasesrebuscadas y sin ningún sentido. Para traducirlo al portugués podría utilizar "sabichão" o "espertalhão/espertinho" o "sabe-tudo". Pero me gustaría saber si en portugués hay un personaje con tales características por lo cual lo pueda sustituir. O si no ¿cómo lo hago?

    Gracias
     
  2. patriota Senior Member

    São Paulo
    Português - Brasil
    Eu preferiria substituir o personagem por um dos adjetivos que disse, já que assim sua tradução será universalmente entendida e manterá sua atualidade mesmo após o possível personagem ser esquecido pelas massas.

    Aliás, já que sua língua materna é o português, não seria melhor fazer essa pergunta no fórum principal em português? Não há sentido em perguntar em espanhol, para falantes de espanhol, se há algum personagem português com quaisquer características. :p
     
  3. lenagrosso Junior Member

    A Coruña
    Portugués (pt)
    Optei por traduzir para: Vá passearsenhor chico-esperto de hospital!
     
  4. anaczz

    anaczz Senior Member

    À beira do Oceano Atlântico
    Português (Brasil)
    Concordo com o Patriota que os personagens podem ser esquecidos e tornar o texto "datado", em todo o caso, um personagem brasileiro equivalente poderia ser Odorico Paraguaçu.
    "Chico-esperto" talvez seja uma solução em PtEu, embora não tenha o mesmo sentido do personagem original.
     
  5. lenagrosso Junior Member

    A Coruña
    Portugués (pt)
    Pois, eu sei, mas não me ocorre nenhum personagem semelhante em português europeu.

    De qualquer maneira, obrigada aos dois pela ajuda!
     

Share This Page