1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Fruit

Discussion in 'Multilingual Glossaries' started by MonsieurAquilone, Jul 3, 2006.

  1. MonsieurAquilone Senior Member

    Auckland
    NZ - English
    Unless it has been done before, (I have searched around), could I have some help with generating a glossary in various languages about fruit?

    Thank you.
     
  2. ILT

    ILT Moderando con moderación

    México
    México - Español/Castellano
    All the instructions you need can be found here. Start the glossary, post it, and then you'll receive feedback from other member of the WR community creating a great glossary ;)
     
  3. MonsieurAquilone Senior Member

    Auckland
    NZ - English
    Gracias por su ayuda.
     
  4. MonsieurAquilone Senior Member

    Auckland
    NZ - English
    I have been able to do English, French, Italian and Spanish. If you know of more fruit, please do not hesitate to contribute!

    MonsieurAquilone
     

    Attached Files:

  5. VenusEnvy

    VenusEnvy Senior Member

    Maryland, USA
    English, United States
    I fixed the formatting on the glossary and added columns for definition, Part of Speech and gender of word. There are some blanks for the French and Italian section.

    Other languages: Feel free to join! You'll have to add a column for your language yourself.

    Terms that I added to the glossary:
    cantaloupe
    honeydew
    kiwi
    starfruit
    raisin
    grapefruit
    nectarine
    plantain


    I also added and edited some entries for the Spanish column.

    :thumbsup: Nice idea, Monsieur!
     
  6. robbie_SWE

    robbie_SWE Senior Member

    Sweden
    Swedish (have three "mother languages": SWE, ROM, ENG)
    Hi!

    I added Romanian and Swedish to the list and added some extra fruit:

    quince
    guava
    mulberry
    rhubarb
    lychee
    lingonberry

    View attachment 3008

    Are they familiar to you guys??

    :D robbie
     
  7. robbie_SWE

    robbie_SWE Senior Member

    Sweden
    Swedish (have three "mother languages": SWE, ROM, ENG)
    OOps! Missed the last added fruits!!! Can somebody add them to the last list, please!?
     
  8. MonsieurAquilone Senior Member

    Auckland
    NZ - English
    Thank you for your help!

    I have added a few definitions and am preparing to add Portuguese (unless someone else can do it faster/more correctly than I).

    Am I allowed to add the version for fruit from my own beloved language, "Costriani"? I beg!!!


    Anyway, thank you again, long live the fruit glossary!
     

    Attached Files:

  9. zaby

    zaby Senior Member

    Hello,

    I added some French translations and also corrected a few French words or their gender.

    Here it is :

    -- Removed file --
     
  10. valy822

    valy822 Senior Member

    Naples / Milan
    Italy- Italian
    I have problems with attaching the file. Anyway I'd like to contribute.
    Here you are some translations and corrections.
    -Gooseberry = uva spina
    -Guava = guaiava
    -Kiwi = kiwi
    -Lychee = litchi
    -Orange = arancia (arancio is the tree, we're talking about fruit)
    -Quince = mela cotogna
    -Redcurrant = ribes rosso
     
  11. zaby

    zaby Senior Member

    Valy,

    I added your translations to the file

    -- file removed --
     
  12. VenusEnvy

    VenusEnvy Senior Member

    Maryland, USA
    English, United States
    Is Redcurrant mirtillo rosso or ribes rosso?


    EDIT: Oops! I was going to attach the new file with your changes, but it looks like someone beat me to it! ;)
     
  13. valy822

    valy822 Senior Member

    Naples / Milan
    Italy- Italian
  14. betulina una mod a Baetulo

    al bressol del basquetbol
    català - Catalunya
    Hi there!

    I added Catalan and one in Spanish column ("carambola").

    I added four more fruits, too, but only in the Catalan and Spanish columns, as I'm not sure of the English. But I give you some nouns I've found and description and see if you can name them. ;)

    -chirimoia --> cherimoyer, custard apple? It's mostly a winter fruit. Green exterior and white, creamy interior, with big and black seeds.
    -níspero --> medlar, loquat? Small and orange, big seeds in the middle (2 or 3).
    -mandarina --> mandarine, tangerine? Similar to orange but smaller.
    -pomelo --> grapefruit?

    ...And let's see if I can attach the file. :rolleyes:
     
  15. zaby

    zaby Senior Member

    Hi,

    I added the French names for the new fruits (special thanks to WR dictionary and Google image to help me find what chirimoia and níspero are :D)
     
  16. robbie_SWE

    robbie_SWE Senior Member

    Sweden
    Swedish (have three "mother languages": SWE, ROM, ENG)
    I've added the latest fruit in English, Italian, Romanian and Swedish.

    View attachment 3038

    :) robbie
     
  17. Aldin Junior Member

    Bosnia
    Bosnian
    In bosnian
    apple-jabuka
    pear-kruška
    plum-šljiva
    orange-naranđa/naranča
    grapes=grožđe
    kiwi=kivi
    banana=banana
    pineapple=ananas
    peach=breskva
     
  18. VenusEnvy

    VenusEnvy Senior Member

    Maryland, USA
    English, United States
    aldin: Thanks for contributing! Please add your entries to a new Excel spreadsheet. If you don't know how to do this, look here.
     
  19. monkru

    monkru Junior Member

    -
    I added Russian and Latvian, and also found some lacking English translations. A few Latvian words i don't know, so if anyone else does please fill them in!
     

    Attached Files:

  20. ronanpoirier

    ronanpoirier Senior Member

    Porto Alegre
    Brazil - Portuguese
    I added Portuguese! Some were hard to find :-S Some I never heard about hehehe I liked to see that "passionfruit" is passionfruit in a lot of languages, but in Russian and Latvian it's marakuja. and in portuguese it "maracujá" but it's read "marakuzhá" hehehe :)
     
  21. monkru

    monkru Junior Member

    -
    Yes, it's interesting, isn't it? Nice to see that we're not alone with the 'marakuja' :D
     
  22. monkru

    monkru Junior Member

    -
    I have consulted a native Latvian who made some minor corrections to the Latvian column.
     

    Attached Files:

  23. optimistique Senior Member

    I have added the Dutch translations.

    Question: isn't a gooseberry green? In the Netherlands they are, not red. Do certain fruittypes vary from continent to continent in colour?

    Some were hard to find, others I have never heard of. I've checked a Pond Apple on google, but I've never even seen one.;)
     

    Attached Files:

  24. robbie_SWE

    robbie_SWE Senior Member

    Sweden
    Swedish (have three "mother languages": SWE, ROM, ENG)
    You're totally right Optimistique that gooseberry is a green fruit, but there are two types of gooseberry! Here in Sweden we have a green and a red gooseberry type.

    Greetings (or Groet!?)

    :) robbie
     
  25. optimistique Senior Member

    Thank you very much for helping me out of my confusion, robbie:) I only know the green ones, from our local speciality the 'gooseberry pie' on where they are always green.

    Groetjes! (= diminutive of 'groeten', which is plurial of 'groet', so you are right;))
     
  26. pickypuck Senior Member

    Badajoz, Spanish Extremadura
    Extremaduran Spanish
    In Spanish it can also be "maracuyá".

    According to Google:

    Maracuyá 335.000 entries.
    Fruta de la pasión 41.700 entries.

    ¡Olé! :cool:
     
  27. Franceschina Junior Member

    Italia
    I'm writing from the office, I can't modify the file. So...
    In italiano:
    grapefruit --> pompelmo
    tangerine --> mandarino

    F.
     
  28. berty bee Junior Member

    Hungary
    hungarian
    I have added hungarian fruitnames. For some fruits i have not found any hungarian name.
     

    Attached Files:

  29. tii New Member

    Finnish, Finland
    Added Finnish. Some of the fruit I didn't even recognize... :) No m/f/n column, because words don't have genders in Finnish.
     

    Attached Files:

  30. Chazzwozzer

    Chazzwozzer Senior Member

    Istanbul
    Turkish
    Turkish translations have been added.

    Pointers:
    -No word for "pond apple" in Turkish
    -"lingonberry" seems to be a loanword in Turkish
    -"honeydrew" is known as "tatlı ve sulu kavun" which means "sweet and juicy melon" in Turkish

    This attachment has been removed, please read the following message.
     
  31. Chazzwozzer

    Chazzwozzer Senior Member

    Istanbul
    Turkish
    Misseplling of kiraz eriği is fixed.
     
  32. sabrinita85

    sabrinita85 Senior Member

    Rome, Italy
    Italian
    Added some missing Italian fruits :)
     
  33. ronanpoirier

    ronanpoirier Senior Member

    Porto Alegre
    Brazil - Portuguese
    I added some Portuguese, another fruit in English and I copied the Hungarian tabel from another file to this one so here are all the languages until now.

    I think it would be good to add the scientifical name of the fruits trees. It would be easier to do a search then. :)
     
  34. Olegaria Senior Member

    Australia
    Spanish & Catalan
    I have added Spanish equivalents of items 47 to 51.
     
  35. sabrinita85

    sabrinita85 Senior Member

    Rome, Italy
    Italian
    How about sharing it with us? :)
     
  36. kgleoite Junior Member

    Ireland
    I've posted the Irish for the fruits.
     

    Attached Files:

  37. venenum

    venenum Senior Member

    Middle of Nowhere
    Croatian/Croatia
  38. mtr Senior Member

    Hola: les aviso que aquí, en Argentina, el albaricoque esw conocido como damasco, por lo que se debería agregar este otro nombre en la lista. Disculpenme por no hacerlo yo, pero no sé manejar excel. Saludos
     
  39. neli New Member

    slovenia
    In slovenian:
    apple- jabolko
    pear- hruška
    plum- sliva
    orange- pomaranča
    grpineapple- ananas
    peach- breskva
    apes- grozdje
    kiwi- kivi
    banana- banana
     
  40. Olegaria Senior Member

    Australia
    Spanish & Catalan
    Si mtr tienes razon, hay que poner todos los equivalentes utilizados en America Latina, que son muy muchos y variados. He agregado 'damasco' como tu pides, pero animo a los foreros a añadir los demás. Sé por ejemplo que en Argentina 'un aguacate' es 'una palta' y que los chilenos a 'las fresas' las llaman 'frutillas' y los mejicanos al tomate le dicen jitomate (que es su nombre original), aunque ignoro las fronteras linguisticas, o sea, si son de uso general en todo el continente o no. En fin, que queda mucho por hacer. Anímense cuando tengan un ratito libre.


    Un saludo:)
     
  41. Olegaria Senior Member

    Australia
    Spanish & Catalan
    No se como anadir damasco al lado de albaricoque, asi que lo dejo para alguien con mejores conocimientos que yo (esto es facil). Lo siento. Es posibel que la solucion este en hacer una lista de terminos en espanol solamente, que recoja todas las acepciones de la lengua castellana. A quien se anima. Ahora voy corta de tiempo y no puedo hacerlo.

    Saludos
     
  42. gigi1 Junior Member

    Athens, Greece
    Greek Greece
    I added the Greek version, and something else the columns with m,n or f do they stand for something?
     
  43. robbie_SWE

    robbie_SWE Senior Member

    Sweden
    Swedish (have three "mother languages": SWE, ROM, ENG)
    Hi Gigi1!

    Welcome to the forums and let me start off by thanking you for all your contributions, there appreciated! The "m/f/n" is the "sex" of the noun, if it's masculine, feminine or neuter. I hope you know what I mean!?

    :) robbie
     
  44. gigi1 Junior Member

    Athens, Greece
    Greek Greece
    Yes robbie_SWE I do understand what you mean. I thought so but I wasn't sure. thanks for the tip
     
  45. Brazuca Junior Member

    São Paulo
    Portuguese (Brasil)
    Added and corrected some names in portuguese.
     

    Attached Files:

  46. Stefanie1976 Junior Member

    Maryland, USA
    German, Germany
    Added German best I could.
     

    Attached Files:

  47. EvilWillow Senior Member

    German (Germany)
    I disagree on the following:
    Lychee is more commonly called Litschi (f).
    Passionfruit is Maracuja (f), not Marakuja.
    Pfirisch is (m), not (f).
    Persimmon is Persimone (f) or virginische Dattelpflaume (f). Kaki seems to be Japanese persimmon.


    Honeydew melon is Honigmelone (f), cantaloupe seems to be Warzenmelone (f).
     
  48. Stefanie1976 Junior Member

    Maryland, USA
    German, Germany
    Thanks for the corrections! I agree with all of them... I have been away for too long ;-)
     
  49. zaigucis

    zaigucis Senior Member

    Riga
    Latvian, Latvia
    Hi!

    I added some missing Latvian and Russian words, missing definitions, put in EvilWillow corrections, added 21 new words and freeze 1st row and 3 first columns for more easy use :) but latest words now are not in alphabetic order :( maybe we need to fix that?

    Z

    P.S. but I cant add this work, it is to big, and all my attachments are latest :(
     
  50. zaigucis

    zaigucis Senior Member

    Riga
    Latvian, Latvia
    now i deleted previous attachments and can add this :)
     

    Attached Files:

Share This Page