Frutto/frutti (impianto elettrico)

Discussion in 'Italian-English' started by L.Dex, Jul 15, 2011.

  1. L.Dex Senior Member

    English UK
    Ciao tutti!

    Qualcuno sa come se dici o se c'è un termine per frutto/frutti in un contesto di impianto elettrico?

    Definizione di Frutti

    Per frutto si intende qualsiasi elemento (interruttore, presa, pulsante...) venga installato sul telaio che verrà poi fissato a sua volta alla scatoletta mediante due viti.
    Su un telaio possono stare fino a tre frutti, indipendentemente dal tipo (tre interruttori, due interruttori e una presa, una presa un pulsante e un interruttore...). Se occorre un solo frutto per scatoletta, gli altri due spazi sono chiusi da due appositi “tappi”. Ricordatevi che alcuni elementi occupano due spazi ( spina tedesca schuko, quella degli elettrodomestici, le lampade d'emergenza).
    Ovviamente, esistono scatolette più larghe che permettono l’inserimento di più frutti, ma è bene valutare prima il loro esatto posizionamento in quanto necessitano di un maggior ingombro.



    Grazie!

    LDex
     
  2. Lazzini

    Lazzini Senior Member

    On Proz I found fruttii translated as "power and swiching modules" - not quite as concise as the Italian term.
     
  3. L.Dex Senior Member

    English UK
    No indeed, not nearly as concise. I've never heard anyone say "power and swiching modules" either... Saying that, "frutti" doesn't seem particularly common either.
     
  4. Italiandreamer

    Italiandreamer Junior Member

    Lake Garda
    Italy Italian
    Yes, Speaking about electrical system, I don't think in English there is an equivalent of "frutto".
    Frutto is a generic term, a frutto can be a socket, a switch, or in general any other electrical device that can be installed in a electrical box (usually in Italy it's used 3 gangs electrical boxes).
     
    Last edited: Jan 11, 2013
  5. TimLA

    TimLA Senior Member

    Los Angeles
    English - US
    I've found quite a few bilingual catalogs and most of them translate "frutti" as "devices".
    I found one that said "fruits" - that is VERY funny.
    In AE, I've only found "switches and sockets" "devices" and the most general word for sockets as "outlets".
    I guess we don't have "fruits" :)
     
  6. Italiandreamer

    Italiandreamer Junior Member

    Lake Garda
    Italy Italian
    haha yes "fruits" is very funny :)
    I bet they used google translator to make the translation :)
     
  7. debboa Senior Member

    Genova, Italia
    Italia, Italiano
    Veramente anche in Italiano "frutti" è ilnome "popolare", tecnicamente (ad esempio nei cataloghi dei produttori) si chiamano "MODULI"
    A
     
  8. Italiandreamer

    Italiandreamer Junior Member

    Lake Garda
    Italy Italian
    si, infatti in nessuna documentazione ufficiale dei costruttori si trova la parola "frutto"
     

Share This Page