1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Fundante

Discussion in 'Sólo Español' started by pepone, Aug 6, 2007.

  1. pepone Senior Member

    ARGENTINA
    La palabra "fundante" no aparece en ningún diccionario que he visto, sin embargo pertenece a mi léxico cuando digo "momentos fundantes" o con otras connotaciones, lo que lo he cerciorado con la cantidad de entradas en el buscador.

    Por qué no está registrada?

    Gracias.
     
  2. heidita Senior Member

    Madrid, Spain
    Germany (German, English, Spanish)
    Pepone ¿puedes explicar la connotación de "momentos fundantes?
     
  3. María Madrid

    María Madrid Senior Member

    Madrid, Spain
    Spanish Spain
    Jamás lo he oído ni entiendo a qué te refieres. Si lo explicas, por favor... saludos, :)
     
  4. ToñoTorreón

    ToñoTorreón Senior Member

    Torreón, Coahuila, México
    Español de México
    Yo tampoco lo he oído. ¿Te refieres a momentos importantes? ¿Algo así como parteaguas, o algún momento seminal?
     
  5. pepone Senior Member

    ARGENTINA
    Sí exáctamente como un momento seminal Toñotorreón, seguramente es un modismo coloquial.
     
  6. Kong Ze

    Kong Ze Senior Member

    Madrid
    Spanish - Spain
    Yo tampoco lo había oído nunca. ¿Provendrá del verbo "fundar"?, ¿sería equivalente a "fundamental"?
     
  7. gdiaz Senior Member

    Valparaíso, Chile
    Chile - Español
    Efectivamente, se asocia con el verbo fundar, pero lo he visto como equivalente a fundamental (Que sirve de fundamento o es lo principal en algo. ej. acontecimiento fundante), como tambien a fundacional (relativo a la fundación, a aquello que da origen a algo. ej. causa fundante del recursos de casación...).

    Saludos.
     
  8. ToñoTorreón

    ToñoTorreón Senior Member

    Torreón, Coahuila, México
    Español de México
    Fundante no lo había oído; fundacional sí.
     
  9. María Madrid

    María Madrid Senior Member

    Madrid, Spain
    Spanish Spain
    Y qué tienen de malo fundamental y fundacional como para tener que preferir fundante? A mí me suena a queso fundido, la verdad... Lo de momento seminal, sin comentarios! Saludos, :)
     
  10. Aviador

    Aviador Senior Member

    Santiago de Chile (a veces)
    Castellano de Chile
    Hola,

    Gdiaz, quien es de Chile, parece entender qué significa fundante, sin embargo, yo nunca había visto ni oído esa palabra. De hecho, al ver el título del hilo, me pareció que éste se refería a la duda sobre cómo escribir fundente.
    ¿Qué dices gdiaz, has oído el término en esta larga franja de tierra o lo conoces de otra fuente?

    Saludos
     
  11. gdiaz Senior Member

    Valparaíso, Chile
    Chile - Español
    Seminal en este caso viene de semilla y es lo mismo que momento fundante. Nada que ver con semen, que en todo caso tiene el mismo origen....
     
  12. gdiaz Senior Member

    Valparaíso, Chile
    Chile - Español
    Hola Aviador. Sip, tambien había oido el término fundente, pero asociado al verbo fundir. Segun el diccionario: adj. Quím. Que facilita la fundición.

    Saludos.
     
  13. Aviador

    Aviador Senior Member

    Santiago de Chile (a veces)
    Castellano de Chile
    Sí, pero mi pregunta era sobre si la palabra fundante la has oído aquí en Chile o la conoces de otro lado, porque yo no la conocía.

    Saludos
     
  14. María Madrid

    María Madrid Senior Member

    Madrid, Spain
    Spanish Spain
    Es que como sigo sin entender qué es un momento fundante... por otro lado, eso de que seminal no tiene nada que ver con semen, pues tampoco, pero entiendo que en este caso se refiere a la segunda acepción de ese término (relativo a la semilla). Saludos, :)
     
  15. xeneize

    xeneize Banned

    Hola, a mí fundante me parece muy lógico, para indicar un momento básico, fundamental, en que se funda algo.
    No es que rebaje para nada a fundamental o básico, que por supuesto no tienen nada de malo y de hecho se usan dondequiera...
    Pero tampoco tiene nada malo fundante, es sólo un sinónimo más, en algunos países. Diría también que es muy claro, a mi entender, siendo el participio activo de fundar, nomás.
    Un momento en que se funda algo es también al mismo tiempo un momento base de algo, ¿no?....y es también, por ende, un momento que sirve de fundamento a algo, ¿no?...Son sinónimos nomás...
    Si fundás un edificio, le ponés su fundamento y su base, ¿o me equivoco?...
    No hay nada de "extraño" y, para contestar a tu pregunta, Pepone, opino que debería aparecer en el diccionario y no sé porqué no aparece.
    Pero ya sabemos como va lo de la Rae...
    Pero te digo también que los participios activos no tienen por qué aparecer, supongo, muchos no aparecen, así que a lo mejor no aparece por eso, justamente.
    Eso, de todas formas, no quita validez y corrección a fundante, en los países donde se utiliza, claro.
    Entre los cuales, al parecer, no hay España, lástima :D
    (Che, digo "al parecer" porque en google aparecen 20.200 páginas españolas de España con momento fundante, frente a 37.900 de la Argentina y 147.000 totales en español...¿cómo lo explican esto? ¿ningún español conocía la palabra?...).
    Por supuesto, fundar/fundante no tiene nada que ver con fundir o fundente, y es imposible confundir los dos, sería como confundir mortadela y jamón crudo :D
    Seminal también para mí es muy claro, y viene de semilla, como señalaron.
    Saludos
     
  16. pejeman

    pejeman Senior Member

    Yo no nunca había escuchado ni leído "fundante", pero ahora ya lo conozco, aunque por acá no encuentro cómo usarlo:

    Si necesitara una palabra para destacar un momento, pues usaría: hito.

    Y hay otras palabras en ante: caminante, andante (como los caballeros), hablante, etc. Entonces fundante sería "el que funda" o lo que es lo mismo "el fundador".

    Y tal vez el momento fundante en México sería parecido a cuando Clint Eastwood guarda su pistola en la funda, después de haber echado bala.

    Saludos.
     
  17. Aviador

    Aviador Senior Member

    Santiago de Chile (a veces)
    Castellano de Chile
    Xeneize,

    No quiero entrar en polémica, pero, por curiosidad, quise confirmar la estadística de apariciones en Google y realicé una búsqueda con "momentos fundantes" y mira lo que hallé:

    www.google.com.ar (Argentina) --> 21.700 páginas
    www.google.es (España) --> 889 páginas
    www.google.cl (Chile) --> 905 páginas

    Saludos
     
  18. xeneize

    xeneize Banned

    Vos realizá la búsqueda con "momento fundante", en singular, como había puesto yo, y verás que los números son los que puse arriba, Aviador (20.200 páginas de España, 147.000 totales en español, 37.900 de Argentina y, añado, 11.200 de Chile) ;)
    Sin entrar en polémica, por supuesto.
    Tampoco podía ser que nos diera datos tan distintos, che....:)


    De acuerdo con lo que esponés, Pejeman.

    Jajaja, sí, ahora tenemos otro sentido de fundante....:)


    Un saludo a la distancia
     
  19. Aviador

    Aviador Senior Member

    Santiago de Chile (a veces)
    Castellano de Chile
    Perdonad mi torpeza gentil xeneize. Sí, buscando en singular me da los mismos resultados que a ti.
    Pero, como soy cabezota, igual hice la búsqueda con "fundante" sola y me dio:

    Argentina: 49 800
    España: 27 700
    Chile: 15 000

    La verdad es que no sé si estos resultados signifiquen realmente algo ni si se pueden sacar conclusiones válidas de ellos. Hay demasiadas variables que pueden influir: la cantidad de usuarios de internet en cada país, el algoritmo que usa el motor de búsqueda para encontrar coincidencias, si los sitios de cada país usan el término de motu proprio o sólo citan o reproducen textos de otros países, etc.
    De todas formas, es un ejercicio divertido.

    Saludos
     
  20. heidita Senior Member

    Madrid, Spain
    Germany (German, English, Spanish)
    Eso se "explica" muy fácil, xene.

    Resultados 1 - 10 de aproximadamente 976 de "momento fundante"

    (búsqueda en la web)

    Resultados 1 - 10 de aproximadamente 75 de "momento fundante"

    (En España)

    en plural:
    Resultados 1 - 10 de aproximadamente 354 de "momentos fundantes". (web)
    Resultados 1 - 10 de aproximadamente 29 de "momentos fundantes".



    (búsqueda en España)



    Lo que demuestra que "momento fundante" es harto desconocido.

    (Hay que limitar la búsqueda con comillas. Ves, aquí no solo aprendemos de palabras.;))
     
  21. xeneize

    xeneize Banned

    Heidita, no entiendo muy bien eso que pusiste, perdoname.
    Ya había visto que entrecomillándolo salían menos sitios.
    Por supuesto, ya que sin entrecomillarlo el motor de búsqueda puede recoger las palabras también alejadas.
    Pero eso no desmiente la existencia de fundante, tanto que se encuentre pegado a momento, como que se vaya solito por las páginas españolas ;)

    Fundante puede ser un momento, pero ¿alguien dijo eso nomás?...
    No, puede ser una experiencia, un asunto, una regla, una norma, etc etc.
    Total, muchas cosas.
    Y en España, al parecer, no desconecen la palabra, por los menos los que escriben en la red, ya que en las páginas de España aparece fundante 25.800 veces!...En las páginas de español en total, 193.000 veces...
    En la Argentina, 50.100. En Chile, 15.000.

    ¿Ustedes dirán que son pocas 25.800 páginas?
    Puede ser...Pero, para hacer una comparación, les digo que una palabra que hace poco salió por este foro como propia de España, poyete, aparece en la miseria de 808 páginas de España...
    Vaya rareza...

    p.d. Como nota de uso, averigüé que en las primeras diez páginas nomás de fundante en España, aparecen sitios de entes sanitarios (Eumed), universitarios (UniLeón), etc.
    O sea, no blogs de cualquiera.
    Y fundante aparece justamente como experiencia fundante, norma fundante, etc.
    O sea, igualito que en la Argentina nomás.
    Alguien que usa la palabra, en España, parece que sí exista...;)

    Saludos :)
     
  22. lamartus

    lamartus Senior Member

    Madrid
    Spain Spanish
    Jamás escuché fundante. Es la primerísima vez que lo leo.

    Sí, supongo que yo también elegiría eso o momento fundacional, hecho fundamental, base fundacional o algo así, depende del contexto.


    Ni vos ni yo conocemos a todos los españoles para podérselo preguntar, pero como para muestra vale un botón ninguno de los que entró en este hilo lo conoce, así como tampoco se conoce entre los representantes mexicanos y algunos chilenos como Aviador. Supongo que eso tendrá algún significado, pero las elucubraciones no son lo mío.

    Saludos a todos.
     
  23. Fernando Senior Member

    Madrid
    Spain, Spanish
    Normalmente no se usa, y dudo si alguna vez lo habré oído. Te lo puedes encontrar en algún texto, y aun así suena pedante.

    ...pero es mejor aun que el calco del inglés "seminal", que provoca cierto asco.
     
  24. .kol! New Member

    Chilean spanish
    hola!, se que este thread es antiguo, pero llegué acá por google buscando si era correcto o no usar la palabra fundante, porque me lo corregía openoffice y nio me daba opciones, pos leyendo el thread, me di cuenta que a lo mejor el término se usa más en Chile, por la relación con las fundaciones de un edificio, a los pilares fundamentales que lo componen, así lo uso y pienso yo, y esta relacion con la ingeniería quizás se deba a la escuela de ingeníeria de la universidad de chile, que debido a su ubicación centrica en la capital genera cambios en el uso de la lengua, de hecho una vez vi por televisión que el uso de ¨ene¨ o ¨n¨ (que se usa en Chile), como en: tengo ¨ene¨ trabajo, proviene de esa casa de estudios, por que n representa a los numeros naturales, osea todos los números mayores que uno, por lo que: tengo ¨ene¨ trabajo, es: tengo muuucho trabajo...

    eso.
    saludos!
     

Share This Page