fuori orario di visita (in ospedale)

Discussion in 'Italian-English' started by g.pino, Sep 7, 2010.

  1. g.pino New Member

    Italiano
    come si traduce: fuori orario di visita (in un reparto ospedaliero)?
    Grazie per l'aiuto
    pino
     
     
    : medicine
  2. SouthDakotaRoman Senior Member

    Rome, Italy
    English - American

    Si dice "past visiting hours", ;-)
     
  3. Einstein

    Einstein Senior Member

    Milano, Italia
    UK, English
    Well, I'd say "outside visiting hours/times". If you say "past", doesn't that limit the meaning to after and not before?
     
  4. SouthDakotaRoman Senior Member

    Rome, Italy
    English - American
    You're right! I was thinking only of the many times as a nurse I've told people that they'd arrived past visiting hours...(usually at midnight ;-))
     
  5. elfa

    elfa Senior Member

    Bath, England
    English
    I'd go for "outside visiting hours" too.
     
    Last edited: Sep 7, 2010

Share This Page