Futur antérieur récapitulatif

Discussion in 'Français Seulement' started by bûcheuse514, Apr 20, 2011.

  1. bûcheuse514 New Member

    Serbian
    Bonjour à tout le monde,

    Depuis un certain temps, je m'intéresse aux emplois du futur antérieur, plus spécifiquement à celui que l'on appelle parfois le futur de bilan où de récapitulation. En fait, le nom de cette valeur, je l'ai trouvé sur ce même forum et j'ai essayé de m'en informer davantage, mais je n'ai rien trouvé ni sur internet, ni dans les grammaires que j'utilise normalement.
    Est-ce que quelqu'un pourrait m'expliquer ce que représente en fait cet emploi du futur antérieur et m'en donner quelques exemples? Ou, encore mieux, est-ce que quelqu'un connaît des grammaires où je pourrais trouver ces explications?

    Merci d'avance!

    Note des modérateurs : Plusieurs fils ont été fusionnés pour créer celui-ci.
     
    Last edited: Jul 16, 2012
  2. IlEnAppert Senior Member

    Allemand
    […]

    Voici encore ce que dit le Bon Usage:

    "2° Pour donner plus d'ampleur au fait en prenant un point de repère dans le futur:"

    exemple: "En quelques jours, j'aurai vu mourir deux mondes."
     
    Last edited: Dec 21, 2011
  3. JeanDeSponde

    JeanDeSponde Senior Member

    France, Lyon area
    France, Français
    Le célèbre acteur XXX annonce qu'il se retire de la scène. Il n'aura connu que des grands succès.
    Mon exposé est maintenant terminé. Vous l'aurez compris, il y a encore beaucoup de travail à accomplir.
    L'année se termine pour notre société. Elle aura été médiocre.

    Toutes ces phrases pourrait également être mises au passé composé; mais l'utilisation du futur antérieur accentue simplement le côté "bilan", "récapitulation".
     
    Last edited: Dec 21, 2011
  4. bûcheuse514 New Member

    Serbian
    Merci bien à tout le monde pour vos réponses. Juste pour clarifier: ce n'est pas la même chose que le futur antérieur à valeur hypothétique, n'est-ce pas? Et quand je dis "futur antérieur hypothétique", je pense aux phrases comme: Elle revient déjà. Elle aura manqué son train. Ou bien: Je ne trouve pas mes lunettes. Je les aurai oubliées chez moi. Ici on peut aussi remplacer le futur antérieur par le passé composé, mais il me semble que ce n'est pas tout à fait le même sens que dans vos exemples... Ou si quand-même? :confused:
     
    Last edited: Apr 26, 2011
  5. JeanDeSponde

    JeanDeSponde Senior Member

    France, Lyon area
    France, Français
    Tout à fait : vos derniers exemples correspondent bien à des hypothèses, alors que, dans mes exemples, il ne s'agit pas d'hypothèses, mais de constatations, de faits établis..
    Dans vos exemple, le conditionnel ne pourrait pas être pris pour un bilan, simplement parce que le contexte ne le permet pas. Si vous utilisez le passé composé (Elle revient déjà. Elle a manqué son train), le doute n'est plus permis.
     
  6. sophie27 Junior Member

    english
    Bonjour
    Pourquoi emploie t-on le futur antérieur dans la phrase "ça aura été une belle journée" ou "'ça aura été un beau match"? ou bien est-ce du mauvais français pour dire en fait "ce fut une belle journée"?

    Merci
     
  7. Maître Capello

    Maître Capello Mod et ratures

    Suisse romande
    French – Switzerland
    Si la journée n'est pas encore terminée, le futur antérieur se justifie.

    Ce fut une belle journée. → La journée est terminée.
    Ç'a été une belle journée. → La journée est terminée et il y a une conséquence sur le présent (p.ex.: Je suis content de cette journée).
    Ç'aura été une belle journée. → Quand la journée sera terminée, ç'aura été une belle journée; c'est-à-dire que l'on dira: «Ç'a été une belle journée.»
     
  8. tilt

    tilt Senior Member

    Nord-Isère, France
    French French
    On entend pourtant, parfois, le futur antérieur employé parler d'un évènement terminé.

    Il me semble qu'alors, il suggère un sous-entendu signifiant malgré tout ou finalement, pour marquer le fait que ce qu'on dit n'était pas gagné d'avance : Ça aura été une belle journée (malgré tout / finalement). Mais ce n'est peut-être qu'une impression très subjective...
     
    Last edited: Sep 29, 2011
  9. kojemiaka

    kojemiaka Senior Member

    Russia, France
    Russian
    Bonjour,
    Une phase me rend perplexe. Il s'agit de la lettre d'un collaborateur partant à ces collègues.

    Travailler avec vous aura été un grand plaisir (la plupart du temps :) et m’a permis d’apprendre énormément de choses.

    Pourquoi en parlant du passé a-t-il utilisé un futur antérieur?
     
  10. plantin Senior Member

    français
    Il fait un bilan, le futur antérieur peut donc se justifier.
    Autre exemple: "Il est mort bien jeune, au moins aura-t-il eu une vie bien remplie."
     
  11. kojemiaka

    kojemiaka Senior Member

    Russia, France
    Russian
    Donc la règle est qu'en faisant un bilan on peut utiliser le future antérieur?
    Mais peut-on également dire fut un grand plaisir?
     
  12. Maître Capello

    Maître Capello Mod et ratures

    Suisse romande
    French – Switzerland
    Oui. On peut d'ailleurs également mettre le passé composé dans ce cas.

    Travailler avec vous aura été un grand plaisir.
    Travailler avec vous fut un grand plaisir.
    Travailler avec vous a été un grand plaisir.
     
  13. kojemiaka

    kojemiaka Senior Member

    Russia, France
    Russian
    Je vous remercie de vos réponses.
     
  14. plantin Senior Member

    français
    Le passé-simple me semble un peu affecté, cérémonieux dans ce cas, mais il est vrai que l'évènement s'y prête.
    […]
     
    Last edited: Jul 16, 2012
  15. lassa Junior Member

    Bambara
    Pour quoi utilisé le futur antérieur dans un registre de passé?

    Au terme d'un imbroglio qui aura duré plusieurs mois, le congrès général annonce que les membres de la commission constituantes seront élus.
     
  16. Maître Capello

    Maître Capello Mod et ratures

    Suisse romande
    French – Switzerland
    C'est un futur antérieur récapitulatif. […]
     
    Last edited: Jan 10, 2014
  17. lassa Junior Member

    Bambara
    Merci, Maître Capello
    Est qu'on peut mettre le verbe annoncer aussi futur antérieur c'est à dire:
    Au terme d'un imbroglio qui aura duré plusieurs mois, le congrès général aura annoncé que les membres de la commission constituantes seront élus.
     
  18. Maître Capello

    Maître Capello Mod et ratures

    Suisse romande
    French – Switzerland
    Non, car c'est avant tout pour des durées que l'on peut utiliser ce temps. Or annoncer est un événement ponctuel.
     
  19. Gemmenita

    Gemmenita Senior Member

    Azari
    Bonjour, pourriez-vous me dire que veut dire cette phrase? (bien sûr avec l'emploi du futur antérieur)

    "On y aura mis le temps, mais on y sera quand même arrivés à passer une journée au bord de la mer!"

    Merci
     
  20. Maître Capello

    Maître Capello Mod et ratures

    Suisse romande
    French – Switzerland
    Bonjour et bienvenue ! :)

    C'est un futur antérieur récapitulatif […]. La phrase signifie :

    Ça nous aura pris beaucoup de temps pour le faire, mais finalement, on aura quand même réussi à passer une journée au bord de la mer.
     
    Last edited: Jan 10, 2014
  21. Gemmenita

    Gemmenita Senior Member

    Azari
    Tout d'abord, merci infiniment :), mais est-ce que la phrase, avec emploi du futur antérieur, est la même que:
    "Ça nous a pris beaucoup de temps mais on a quand même réussi à passer une journée au bord de la mer "?
     
  22. Maître Capello

    Maître Capello Mod et ratures

    Suisse romande
    French – Switzerland
    Le futur antérieur rajoute seulement la nuance du finalement par rapport au passé composé, mais sinon le sens reste le même.
     
  23. Gemmenita

    Gemmenita Senior Member

    Azari
    Merci beaucoup, c'est si gentil de votre part:)
     

Share This Page