1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Gallina (herida en el pie)

Discussion in 'Sólo Español' started by PABLO DE SOTO, Aug 22, 2009.

  1. PABLO DE SOTO Senior Member

    Spain Spanish
    En Canarias, no sé si en todas las islas, pero al menos en Gran Canaria, se le llama gallina a la típica herida en el pie producida por la rozadura de los zapatos duros, nuevos etc.

    "Tengo unos zapatos nuevos y me han hecho gallinas en los pies"

    Me gustaría saber si en alguna otra zona del ámbito hispano hablante se conoce esta expresión
     
  2. Deidelia. Senior Member

    Español (México)
    Hola, Pablo.

    En México nunca la he oído en ese sentido.
    Lo que yo oigo y digo es 'ampollas' en los pies. Incluso hay quien dice ' los zapatos me hicieron una causa en el pie' (curioso).
    Sin embargo el país es muy grande.
    A ver qué dicen otros:)


    D
     
  3. 0scar Senior Member

    Furlan-Argjentine
    Suena muy raro.
    Los zapatos nuevos "sacan ampollas" o simplemente lastiman.
     
  4. kunvla

    kunvla Senior Member

    Alemania
    Russian
    ¿'Gallina' es un equivalente de 'ojo de gallo' o es algo diferente?

    ojo de gallo.

    2. m. Callo redondo y algo cóncavo hacia el centro, que suele formarse entre los dedos de los pies.

    callo.

    1. m. Dureza que por presión, roce y a veces lesión se forma en tejidos animales o vegetales.
     
  5. Pinairun

    Pinairun Senior Member

    Creo que se refiere a las ampollas .
    No sabía que también eran "gallinas".
     
  6. PABLO DE SOTO Senior Member

    Spain Spanish
    Realmente no sólo a las ampollas, sino también a la típica herida por rozadura.

    He estado buscando con la ayuda de google y las únicas y escasas referencias a las "gallinas" en los pies vienen de Canarias con lo cual me temo que es algo muy local.
     
  7. ManPaisa

    ManPaisa Senior Member

    Here and there in a topsy-turvy world
    AmE (New England) / español (Colombia)
    Por aquí rozaduras, heridas, ampollas pero nunca gallinas.

    ¿De dónde vendrá el término?
     
  8. Argónida

    Argónida Senior Member

    Español-Andalucía
    "Cebaduras" por aquí. Tampoco había oído nunca lo de "gallinas".

    Un saludo.
     
  9. MAGUANÁ Senior Member

    Tan cerca y tan lejos. Fíjate que yo nunca había oido "cebaduras" ("gallinas" tampoco), pero sí "sobaduras":

    sobadura.
    1. f. Acción y efecto de sobar

    sobar. (De or. inc.).
    1. tr. Manejar y oprimir algo repetidamente a fin de que se ablande o suavice.

    Es el efecto producido por el calzado que aprieta: ablanda la piel mediante el roce continuo.

    Saludos
     

Share This Page