gefällt mir besser

Discussion in 'Español-Deutsch' started by decubito, Nov 16, 2012.

  1. decubito Junior Member

    Español
    Hola!

    Me podrían decir si en los ejemplos venideros mehr y besser son intercambiables?


    Dieses Auto gefällt mir besser/mehr als dein Auto

    Was gefällt dir mehr/besser?


    Gracias anticipadas! :p
     
  2. nievedemango

    nievedemango Senior Member

    Alemania
    alemán / German
    En ambas frases no es correcto decir "mehr".

    Dieses Auto gefällt mir besser als deins.
    Was gefällt dir besser?
    Welches Auto gefällt dir besser? Deins oder meins?
     
    Last edited: Nov 16, 2012
  3. decubito Junior Member

    Español
    Hola

    Gracias por las correcciones. ¿Habría alguna razón para que esté mal usar mehr aquí? Sucede que había hecho una búsqueda previa de las dos variaciones del último ejemplo que di y me arrojó 84000 para mehr y 104000 para besser. ¿Es un error muy común?

    Danke! :p
     
  4. Captain Lars

    Captain Lars Senior Member

    Ducatus Montensis
    Deutsch (D)
    Irónicamente, a veces estoy tentado de decir que algo "me gusta mejor".
     
  5. kunvla

    kunvla Senior Member

    Alemania
    Russian
    Schau dir dieses Auto an; es gefällt mir besser als deins.

    Ich kann mir auch folgende Aussagen vorstellen:

    Seit kurzem habe ich ein neues Auto. Zuerst fand ich es nicht so toll, aber jetzt gefällt es mir mehr und mehr.
    Endlich habe ich ein neues Auto. Es gefällt mir mehr, als ich je gedacht hätte.
    Ich habe die beiden Autos satt, keins gefällt mir mehr.



    Saludos,
     
  6. Captain Lars

    Captain Lars Senior Member

    Ducatus Montensis
    Deutsch (D)
    Cuidado, este es un empleo de mehr completamente diferente:

    "Este coche me gusta más" = Dieses Auto gefällt mir besser vs. "Este coche ya no me gusta" = Dieses Auto gefällt mir nicht mehr !!!

    Además, tengo dudas sobre los otros ejemplos...
     
  7. nievedemango

    nievedemango Senior Member

    Alemania
    alemán / German
    De acuerdo con C. Lars.

    außerdem:
    "Endlich habe ich ein neues Auto. Es gefällt mir mehr, als ich je gedacht hätte." :(

    ....... Es gefällt mir besser, als ich je gedacht hätte.

    Es gefällt mir gut. ► Es gefällt mir besser, als ich .......
    Es gefällt mir viel. :(:cross::thumbsdown: ► Es gefällt mir mehr, als ich .....
     
  8. kunvla

    kunvla Senior Member

    Alemania
    Russian
    Das liegt wahrscheinlich daran, dass ich kein Schriftsteller:( bin und daher konnte ich keinen passenden Kontext erfinden:). Aber der österreiche Schriftsteller Adalbert Stifter hatte mehr drauf und hat mal in seinener Erzählung Der Nachsommer Folgendes geschrieben:
    Und hier noch zwei weitere (Kon)Texte:
    Im süddeutschen Raum ist es ziemlich verbreitet, wie es zum Beispiel folgende Beispiele aus dem Chat im Internet auch belegen:
    Saludos,
     
    Last edited by a moderator: Nov 19, 2012
  9. nievedemango

    nievedemango Senior Member

    Alemania
    alemán / German
    "Im süddeutschen Raum ist es (ziemlich) verbreitet..."
    Da stimme ich dir vollkommen zu, das kenne ich, da ich hier lebe. Trotzdem ist mir bewusst, dass es falsch ist. In regional verschiedenen Dialekten werden oft Dinge gesagt,
    die weit entfernt sind vom korrekten Hochdeutsch.

    "...... wie es zum Beispiel folgende Beispiele aus dem Chat im Internet auch belegen."
    Die sprachliche Qualität der Internetchats ist leider bedenklich. Sprachwissenschaftler äußern schon seit geraumer Zeit ihre großen Bedenken über die negative Entwicklung
    der Sprache (Chats, SMS, ...)

    Saluditos, ¡que tengan una buena semana! :)
     
  10. kunvla

    kunvla Senior Member

    Alemania
    Russian
    Da bin ich derselben Meinung, Chatsprache ist kein beispielhaftes Deutsch.

    In diesem Fall würde ich das nicht als falsch abstempeln. Regionalismus hat (auch) seine Gültigkeit, insbesondere wenn er in die Schriftsprache gelangt, wie es aus den ersten drei Beispielen in #8 hervorgeht, und davon, übrigens, machten Gebrauch auch solche Größen der deutschen Literatur wie Goethe und Schiller und Philosofie wie Kant.

    Saludos,
     
  11. decubito Junior Member

    Español
    Hola!

    Ahora que emerjo un rato del estudio del alemán quisiera ante todo agradecer las respuestas y el pequeño debate que ha surgido y del que sabiamente me he abstenido de participar debido a mi escaso alemán. Y también quisiera recapitular lo aquí bellamente expuesto:

    1 En mis ejemplos, como corrige con amabilidad nievedemango, solo es correcto el uso de besser.
    2 El uso de mehr en vez de besser es un error extendido. Y
    3 Incluso escritores como los citados incurren en ese error, según los pasajes transcritos.

    Cualquier confirmación o nueva corrección que alguien tuviere, por favor, compártala.

    Vielen dank! :p Спасибо!
     

Share This Page