gelidez

Discussion in 'Sólo Español' started by Manuel Mira, Feb 14, 2013.

  1. Manuel Mira New Member

    Murcia (España)
    Español
    Buenos días: he escrito: "...el ambiente cálido y dulzón de aquél salón decimonónico fue deshaciendo los restos de gelidez y nos envolvió en un halo de intimidad..." y observo que la palabra gelidez me la da como errónea Consulto y efectivamente no aparece en la RAEL pero en cambio si existe su contraria calidez y, lógicamente, existe gélido. Por favor, ¿me pueden indicar si la palabra es correcta?
    Gracias
     
  2. Jonno

    Jonno Senior Member

    Sí que viene en el DRAE:

    gelidez.
    1. f. Cualidad de gélido.

    (Qué mal consejero es el corrector ortográfico de los procesadores de texto... :))
     
  3. chileno

    chileno Senior Member

    Las Vegas, Nv. USA
    Castellano - Chile
    y yo diría ...el resto de gelidez. ( en singular)
     
  4. Manuel Mira New Member

    Murcia (España)
    Español
    Jonno: Mil gracias amigo. Efectivamente el corrector ortográfico no es buen consejero, al menos al 100%.

    Chileno: Tomo buena nota de tu sugerencia. Muchas gracias.
     

Share This Page