1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Genere delle squadre di calcio (la Juventus, il Milan, ecc)

Discussion in 'Solo Italiano' started by mido7800, Jan 18, 2012.

  1. mido7800 New Member

    arabic
    perche la parola Juventus prende (la) come articolo
     
  2. Anja.Ann

    Anja.Ann Senior Member

    Lombardia
    Italian
    Ciao, Mido :)

    "La Juventus" squadra di calcio? Tutti i nomi delle squadre di calcio italiane sono femminili :)
    Juventus, in ogni caso, deriva dal latino "iŭventūs" (sostantivo femminile): gioventù, giovinezza.
     
  3. pizzi

    pizzi Senior Member

    Urbìn
    Italian, Italy
    E il Milan, dove lo mettiamo? :D
     
  4. Anja.Ann

    Anja.Ann Senior Member

    Lombardia
    Italian
    ... in Serie A (credo) :D

    Caspita, Piz, hai ragione! :) Mi scuso davvero con Mido e rettifico immediatamente: non è vero che tutti i nomi delle squadre di calcio italiane sono femminili!
    Dovrei evitare l'argomento "calcio" ... qualunque sia il contesto: si intuisce subito che non ne so nulla! :)
     
  5. (Lucia

    (Lucia Junior Member

    Veneto
    Italiano
    Ci sono vari casi: in alcuni di essi, va l'articolo maschile per distinguere la squadra di calcio dalla città stessa (come ad esempio il Cagliari, per non confonderlo con la città di Cagliari, il Vicenza e tanti altri) o addirittura dalla regione (come il Lazio, dalla regione Lazio); altro caso, quando il nome è un derivato stesso della città, si usa il femminile (come ad esempio la Fiorentina) come anche per i nomi che non c'entrano un fico secco con la città, intendendo sempre come base del nome "la squadra" (come appunto la Juventus o l'Atalanta); in altri casi, segue anche la registrazione completa che hanno assegnato alla squadra o club o associazione che sia (il Torino Football Club, per fare un esempio) o semplicemente per fonetica come nel caso della Roma o il Milan.

    Lucia. :D
     
  6. luway

    luway Senior Member

    La regione è detta il Lazio e la squadra la Lazio, o sbaglio? :confused:
     
  7. Blackman

    Blackman Senior Member

    Island of Sardinia, Italy
    Italiano/Sardo
    Non sbagli.
     
  8. giginho

    giginho Senior Member

    Svizzera / Torino
    Italiano & Piemontese
    Dissento! Tutte le squadre hanno un nome completo e un nome "famoso"....mi spiego: AC Milan, FC Internazionale, FC Juventus, Torino Footbal Club, SSC Napoli ecc... ma per tutti i tifosi sono la Juventus, il Milan, L(a)'inter, il Torino (il Toro).....sono solo gli inglesi che chiamano il milan: L'AC of Milan!

    In ogni caso: FINO ALLA FINE, FORZA JUVENTUS! :D

    p.s. ciao Anna!!!
     
  9. (Lucia

    (Lucia Junior Member

    Veneto
    Italiano
    Oh porca pupazza, che casino ho combinato :eek: *invoca il potere dell'invisibilità per sparire*
    Avete tutti ragione: confusione totale sul Lazio e la Lazio; e sul nome completo, intendevo solo dire che per alcuni il "sesso" della squadra potrebbe dipendere dalla registrazione iniziale, ma era solo un'ipotesi. In tutti i casi, allora mi rimane buona solo la tesi che, in alcuni casi, serve per distinguerli dalla città reale ed altri per fonetica (aspetto qualcuno che smentisca anche questo :D).

    Intanto, affidiamoci ad un articolo della Crusca che ho appena trovato:
    .."Quando la squadra porta lo stesso nome della città di appartenenza - o una sua
    variante, come nel caso del Genoa - il genere maschile serve a distinguerla dal
    toponimo, che è normalmente femminile (quindi la magnifica Cagliari = la città;
    il magnifico Cagliari = la squadra). Il femminile, probabilmente dovuto al
    sostantivo sottinteso squadra, si adopera con nomi derivati da un aggettivo
    etnico (la Fiorentina, l'Udinese) e con nomi che non corrispondono a un toponimo
    (quindi l'Atalanta, la Juventus, la Sampdoria e anche la Lazio, che così si
    distingue oltretutto dal nome della regione). La principale eccezione, di fronte
    a una spiegazione del genere, è la Roma.»

    (Dai, qualcosa di giusto l'avevo detto anch'io :p:D)
    Lucia.
     
    Last edited: Jan 19, 2012
  10. Anja.Ann

    Anja.Ann Senior Member

    Lombardia
    Italian
    Lucia, ciao! :)

    Non ti preoccupare! Non hai letto il mio post #2 (e la relativa rettifica al # 4)? Direi che ti puoi tranquillamente consolare! :)
     
  11. francisgranada Senior Member

    Slovakia
    Hungarian
    Di quale genere sono (in italiano, ovviamente) i nomi delle squadre straniere, p.e. Real Madrid o FC Barcelona ?
     
    Last edited: Jan 19, 2012
  12. giginho

    giginho Senior Member

    Svizzera / Torino
    Italiano & Piemontese
    Maschili!

    Il Real Madrid
    Il Barça
    Il Manchester United / City
    Il Porto
    Il CSKA Sofia
    Così come il Lokomotiv Mosca

    Ma diverso è per:

    La Dinamo Belgrado / Zagabria / Kiev

    Questo quello che mi viene in mente così, su due piedi!
     
  13. (Lucia

    (Lucia Junior Member

    Veneto
    Italiano
    Oh, un po' di solidarietà femminile :D

    Dato che le belle figure, non sono mai troppe, propongo anch'io qualche nome di squadra straniera (sperando di non sbagliare anche quelle :p):
    Il Lione
    Il Marsiglia
    Il Liverpool
    Il Chelsea
    Il Bayern Monaco

    :D :D :D
     
  14. luway

    luway Senior Member

    Aggiungo: l'Ayax.
    (e non ho la più pallida idea se stia per 'lo' o 'la' :eek:)
     
  15. Blackman

    Blackman Senior Member

    Island of Sardinia, Italy
    Italiano/Sardo
    Lo Ajax ovviamente...:)

     
  16. giginho

    giginho Senior Member

    Svizzera / Torino
    Italiano & Piemontese
    Ehi BM! Sai che avrei detto il contrario senza battere ciglio.....ma ora che ti leggo vacillo?!?!?!?

    non so, mi suona meglio LA Ajax, ma mi hai messo in crisi, vecchio manigoldo :D !!!
     
  17. pizzi

    pizzi Senior Member

    Urbìn
    Italian, Italy
    Penso derivi da Aiace, quindi andrebbe al maschile.
    E poi è di Amsterdam, non de L'Aja :D nel qual caso sarebbe comunque al maschile, secondo quanto esposto in precedenza.
     
  18. luway

    luway Senior Member

    Gigi, pensa che io, pur nata a Udine, ho avuto dubbi perfino sull'Udinese, dopo averci pensato un po'... :p
     
  19. giginho

    giginho Senior Member

    Svizzera / Torino
    Italiano & Piemontese

    No, non puoi, Lu! La grandissima Udinese!!!! E poi è bianconera come noi|!!! :D

    Assolutamente corretto! La faccia che si vede nel loro stemma è proprio Aiace (il Telamonio....), come si evince leggendo da Wikip(i)edia
     
  20. ☺

    Senior Member

    IL BEL PAESE
    italiano
    Prima di tutto sottoscrivo!!:cool:

    Poi non c'è anche la Stella Rossa Belgrado?
     
  21. giginho

    giginho Senior Member

    Svizzera / Torino
    Italiano & Piemontese
    Ciao ☺

    Hai ragione, così come la Steaua Bucarest
    <OT eliminato. Per cortesia, non usare i thread per chiacchierare di cose che non c'entrano nulla col forum>
     
    Last edited: Jan 27, 2012
  22. Blackman

    Blackman Senior Member

    Island of Sardinia, Italy
    Italiano/Sardo
    È lo Steaua (di) Bucarest e diversi commentatori parlano dello Stella Rossa, ma non chiedermi perché...

     
  23. giginho

    giginho Senior Member

    Svizzera / Torino
    Italiano & Piemontese
    BM, mai sentito nessuno parlare dello stella rossa. ho sempre e solo sentito la stella rossa, così come la Steaua.....e di calcio ne mastico abbastanza. Sono un po' stupito sinceramente
     
  24. ☺

    Senior Member

    IL BEL PAESE
    italiano
  25. pizzi

    pizzi Senior Member

    Urbìn
    Italian, Italy
    Ho chiesto ad un amico romeno, e per loro Steaua è femminile. Come tutte le loro squadre di calcio. Poi non so come ci si regola in Italia, a proposito.
     
  26. francisgranada Senior Member

    Slovakia
    Hungarian
    Visto che avete menzionato quasi tutte le squadre del mondo :), vi voglio chiedere che genere grammaticale attribuireste spontaneamente a una squadra in Italia ancora sconosciuta ... Per esempio "VSS Kosice" (di mia città) oppure "Medium Software" (non esiste ... serve solo come esempio).
     
    Last edited: Jan 28, 2012
  27. luway

    luway Senior Member

    Bizzarro... spontaneamente direi: LA VSS Kosice e IL Medium Software. Mah! :eek:
     
  28. Anja.Ann

    Anja.Ann Senior Member

    Lombardia
    Italian
    Ciao, Francis :)

    A me viene spontaneo usare il femminile, in entrambi i casi.
    Proprio come Luw :) ... non saprei spiegartene il motivo ... forse perché mentalmente visualizzo una "squadra". Chissà!) :)
     
  29. giginho

    giginho Senior Member

    Svizzera / Torino
    Italiano & Piemontese
    Santa Pizzi abate!!!!!!! :D

    Quindi Steaua è femminile....e questo sembra un punto fermo!

    A propsito, anche io la vedo come Lu: La VSS e il Medium
     
  30. Necsus

    Necsus Senior Member

    Formello (Rome)
    Italian (Italy)

Share This Page