1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

get your message across

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by terrytowers, Oct 8, 2007.

  1. terrytowers New Member

    expression connected with comunication.Could you translate "get your message across"
  2. valdo Senior Member

    Riga, Latvia
    Latvia, Latvian
    Maybe - "asegurar que tu/su mensaje ha sido enviado/sea recibido....."

  3. kayokid

    kayokid Senior Member

    English, USA
    If message = meaning in the sense of communicating an idea through the spoken word/language, how about: hacerse entender ?? Just a thought...
  4. valdo Senior Member

    Riga, Latvia
    Latvia, Latvian
    You're right, Kayokid! Unfortunately, no context is provided....
    Maybe in some cases even - "poner de manifiesto" is a good match...?

  5. pbweill Junior Member

    Asegurarse de haber sido entendido
    hacerte entender

Share This Page