get your message across

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by terrytowers, Oct 8, 2007.

  1. terrytowers New Member

    tarragona
    spain-spanish
    expression connected with comunication.Could you translate "get your message across"
     
  2. valdo Senior Member

    Riga, Latvia
    Latvia, Latvian
    Maybe - "asegurar que tu/su mensaje ha sido enviado/sea recibido....."

    Saludos,
     
  3. kayokid

    kayokid Senior Member

    Chicago
    English, USA
    If message = meaning in the sense of communicating an idea through the spoken word/language, how about: hacerse entender ?? Just a thought...
     
  4. valdo Senior Member

    Riga, Latvia
    Latvia, Latvian
    You're right, Kayokid! Unfortunately, no context is provided....
    Maybe in some cases even - "poner de manifiesto" is a good match...?

    Cheers,
     
  5. pbweill Junior Member

    English-USA
    Asegurarse de haber sido entendido
    hacerte entender
     

Share This Page