Discussion in 'Português (Portuguese)' started by Horaciow14, Mar 29, 2013.
How would Brazilians say "I'm glad to be here" and "I'm glad/happy to see you"
Estou feliz/alegre/contente por estar aqui.
Fiquei feliz/alegre/contente por te ver/encontrar.
Thanks. Would you say "fiquei feliz por te ver" to say goodbye to someone you ran into? As one would say "it was nice seeing you".
I would! I could also say "foi legal te (re)ver" (legal = cool; te rever = seeing you again).
Um outro jeito muito comum de falar é "bom te ver".
Separate names with a comma.