grado alimenticio (colorantes)

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by mac40, Oct 21, 2006.

  1. mac40 Junior Member

    español ecuador
    y en colorantes grado alimenticio permitidos

    what is grado alimenticio? and how do you translate it to english?

    Thks.
     
  2. whattheflock Senior Member

    Inglesito, US of A
    Is it food grade?
     
  3. pejeman

    pejeman Senior Member

    Hola:

    Por ejemplo, se dice de la glucosa que tiene grado alimenticio cuando es adecuada para usarse en la preparación de alimentos y que tiene grado farmacéutico, cuando puede usarse para la elaboración de medicinas. Entiendo que ambos grados son buenos en sí, pero cada uno tiene su propósito específico.

    Saludos
     
  4. pejeman

    pejeman Senior Member

    Hola:

    Y grado alimenticio es "Food grade". Ignoro si existe una traducción mejor en español. Esta es de uso en las industrias.

    Saludos
     

Share This Page