I'm struggling to find the meaning of this word. The context is a conversation about fishing on the Paraná Delta, Argentina, and includes the following: -¿Se pesca algo? -Nada que valga la pena. -Va quedando muy poco por aquí. Las redes de las graserías no dejan pasar nada. So it suggests some machine or vessel with nets, whether for fishing or another use. Here's my draft: “Areyou on some fish?” “Nothingworth the trouble.” “There'sless and less here now. The[grasería][FONT=Sabon, serif] nets let nothing through.” [/FONT]Any help here much appreciated.