1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Greeting the Newly-Wed

Discussion in '日本語 (Japanese)' started by palomdra, Aug 16, 2008.

  1. palomdra

    palomdra Senior Member

    Spain
    Spanish
    Vivan los novios / Long live the bride and groom

    Hi everyone, I would like to know the expression used in Japanese for a couple who has just wed. Thank you for everything
     
    Last edited: Aug 18, 2008
     
    : greetings
  2. Flaminius

    Flaminius coclea mod

    capita Iaponiae
    日本語 / japāniski / יפנית
    Hello palomdra,

    I am afraid that newly-wed couples are not shouted, "Vivan los novios" in Japan. There is an equivalent expression but unfortunately it just does not fit in this context, therefore I have taken the liberty of changing the thread title so future readers can locate the thread with more relevant keywords.

    The most typical phrase for greeting newly-wed ones is:
    ご結婚おめでとうございます。
    go-kekkon omedetō gozaimasu.

    More casually,
    結婚おめでとう。
    kekkon omedetō.
     
  3. palomdra

    palomdra Senior Member

    Spain
    Spanish
    And what does it exactly mean, Flaminius? Anyway, I think that your expression perfectly fits in my context, as I do not need an exact translation, but a common expression used to greet those who have just married. Thank you very much
     
  4. kaito Senior Member

    German
    おめでとう is commonly translated as "congratulations" so both would mean congratulations on your marriage. The longer version is more formal and polite.
     

Share This Page