1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

guide - IT

Discussion in 'Computers/IT/Informática' started by 0_Christine_0, Dec 6, 2012.

  1. 0_Christine_0 Senior Member

    Spain
    Spanish
    Hola a todos,

    Dentro del ámbito tecnológico-informático, ¿es correcto traducir la palabra guide por guía o es mejor manual?

    Por ejemplo: Editor Interface Guide

    ¿Podría traducirse por: guía de la interfaz del editor, o es mejor manual?

    Gracias.
     
  2. SolAguila

    SolAguila Senior Member

    India
    Bengali-India
    Diría yo Manual
     
  3. Mmart Senior Member

    Barcelona
    Spanish, Catalan - Spain
    Ambas son correctas, se usan indistintamente.
     

Share This Page