Gustos y preferencias ...

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by mccursos, May 7, 2007.

  1. mccursos New Member

    Español
    ¡Hola! a todos, espero estén bien ...

    Para expresar "gustos y preferencias" en español, usamos diferentes verbos. Sin embargo, no estoy muy segura :confused: de cuales serían sus equivalentes en inglés. Agradezco la ayuda ...

    Gustar ... To like.
    Me gusta bailar ... I like to dance.
    Me gustan las arepas ... I like the "arepas".

    Encantar ... To love.
    Me encanta bailar ... I love to dance.
    Me encantan las arepas ... I love the "arepas".

    Fascinar ... To love to much.
    Me fascina bailar ... I love to much to dance.
    Me fascinan las arepas ... I love to much the "arepas".

    Disgustar/No me gusta ... to dislike/I don´t like
    Me disgusta manejar de noche ... I dislike to drive at night.
    No me gusta manejar de noche ... I don´t like to drive at night.

    Y una última ...
    Me vuelven loca los "golfeados".
    The "golfeados" get me crazy???

    Saludos ...:)
     
  2. mccursos New Member

    Español
    ahhh!!! Una pregunta más ...

    A mí me gusta la arepa. A tí te gustan las empanadas.
    I like the "arepa". You like the "empanadas".

    A él le gusta la playa pero a mí me gusta la montaña.
    He likes the beach, but I like the mountain.

    A nosotros nos gustan las clases de español.
    We like the spanish classes.

    A ustedes no les gusta el pabellón.
    All of you don´t like the "pabellón".

    ¿Son correctas las traducciones?

    Gracias por la ayuda ... Saludos ... :)
     
  3. unspecified

    unspecified Senior Member

    Boston, MA, USA
    English, USA
     
  4. unspecified

    unspecified Senior Member

    Boston, MA, USA
    English, USA
    Acerca de "fascinar," creo que quisiste escribir "to love too much," pero no se suele decir eso. Una posibilidad seria "to adore":

    Me fascina bailar ... I adore to dance. or I adore dancing.

    Otra seria "to be obsessed with" (que es más coloquial):

    Me fascinan las arepas ... I'm obsessed with arepas.
     
  5. Lagartija

    Lagartija Senior Member

    Western Massachusetts
    English, USA
     

Share This Page