has vs. haz aprendido

Discussion in 'Spanish-English Grammar / Gramática Español-Inglés' started by la491, Mar 7, 2007.

  1. la491 Junior Member

    USA-Spanish
    Cual es la diferencia entre estos dos verbos y cual es el que aplica mejor en lo siguiente.
    Cuando termines una asignación, repasa lo que haz o(has) aprendido
     
  2. ERASMO_GALENO Senior Member

    Lima limón
    Perú, Español
    Hola,

    Has viene del verbo hacer. Haz es un sustantivo (un haz de luz).

    repasa lo que has aprendido...

    Atentamente,
     
  3. nanel Senior Member

    Madrid (Spain)
    Spain (Spanish)
    has (haber) - to have/to be.
    haz (hacer) - to do/to make.

    En tu ejemplo "repasa lo que HAS aprendido" (what you HAVE learned).

    Querido Erasmo: Me temo que has viene de haber, no de hacer, sería haz, terminado en Z.
     
  4. saia Senior Member

    Italy
    Italy
    Haz: 2ª persona singular (tú) imperativo del verbo "hacer".
    En este caso "has aprendido".
     
  5. la491 Junior Member

    USA-Spanish
    Erasmo, Nanel y Saia mil gracias por la aclaracion.
     
  6. domitilathecat Junior Member

    Chile (Spanish)
    ... lo que has aprendido.
    Es del verbo "haber", haz está mal escrito.
    saludos!
     
  7. ERASMO_GALENO Senior Member

    Lima limón
    Perú, Español
    Pues tal como domitila, hubiera dado mi brazo derecho porque la conjugación correcta era has. Pero viendo el DRAE, pues dice haz.

    Mea culpa.

    Saludos,
     
  8. ERASMO_GALENO Senior Member

    Lima limón
    Perú, Español
  9. nanel Senior Member

    Madrid (Spain)
    Spain (Spanish)
    Nadie ha dicho lo contrario, has es lo correcto, pero haz también existe, del verbo hacer. El ceceo tiene sus ventajas, jaja ;)
     
  10. aguacate Senior Member

    Seattle, WA
    English, USA
    Doesn't haz also mean face? I think it might be an older or literary meaning
     
  11. nanel Senior Member

    Madrid (Spain)
    Spain (Spanish)
    No, that's faz, but you were close.
     
  12. ERASMO_GALENO Senior Member

    Lima limón
    Perú, Español
    Touche, nanel...
     
  13. aguacate Senior Member

    Seattle, WA
    English, USA
    haz3.

    (Del lat. facĭes, cara).


    1. f. Cara o rostro.

    2. f. Cara de una tela o de otras cosas, que normalmente se caracteriza por su mayor perfección, acabado, regularidad u otras cualidades que la hacen más estimable a la vista y al tacto.

    3. f. Bot. Cara superior de la hoja, normalmente más brillante y lisa, y con nervadura menos patente que en la cara inferior o envés.

    4. f. ant. Fachada de un edificio.

    http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=haz


    Todavía se usa así?
     
  14. Juan Pablo Ferreyra Junior Member

    Spanish
    No lo creo. Es la primera vez que lo veo.
     
  15. mhp Senior Member

    American English
    Last edited: May 5, 2008
  16. Juan Pablo Ferreyra Junior Member

    Spanish
    Entiendase que no soy referente de la lengua española :p

    Su uso debe ser muy poco frecuente y debe estár restringido a expresiones contextuales.
     
  17. knuckleball_man

    knuckleball_man Senior Member

    USA (Iowa)
    United States, English
    ¿Por qué no es "el haz" como "el arma" (pero "las armas") para evadir la cacofonía [pronunciación de "la haz" = laz]?

    Esta regla se aplica con palabras monosilábicas, ¿no?
     
  18. mhp Senior Member

    American English
    Sí, tienes toda la razón; debe ser el haz. :)
     
  19. ALFAVERSO New Member

    "Mexican Spanish"
    En el Larousse la palabra haz dice que quiere decir tb. rostro a lo que faz y haz (y "face" en lengua inglesa) son lo mismo, como antes la palabra facer era lo mismo que hacer en España..basta leer los libros del Quijote para corroborarlo. Tambien fecha y hecha, era lo mismo, a la carta, se le ponía hecha o fecha el día tal.. y se quedó la palabra "fecha" con una connotacion de tiempo en vez de sólo serlo del verbo hacer.

    Fuente Larousse 1969 edicion 1982:
    haz m. Porción atada de mieses. lino, leña, etc.||Fís. Conjunto de rayos luminosos emitidos por un foco. || -F. Cara o rostro.||Cara de una hoja al envés. || El o la haz de la tierra, la superficie de ella. || la tierra, la superficie de ella. || PL. Fasces de los lictores
     
    Last edited: Oct 20, 2010
  20. Juan Pablo Ferreyra Junior Member

    Spanish
    Muy buen aporte.
     
  21. moendchen34 New Member

    Español mexicano
    Es fácil recordarlo, «Haz» es del verbo hacer.
    ejemplos: Tú haz lo que yo digo. o Hazla sin azúcar.

    «Has» es del verbo haber.
    ejemplos: ¿Has comido pan? o No has ido a verla.

    Saludos.
     
  22. fernanduz Senior Member

    Buenos Aires city
    Argentinian Spanish
    Nuevamente gracias. Me voy a acordar de su cumpleaños, k-in-sc, el martes de la semana próxima. En Argentina el 9 de julio es el día de la patria.
     

Share This Page