He was fine about it.

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by TimB, May 6, 2013.

  1. TimB New Member

    English - England
    I am struggling to come up with a translation for "He was fine about it" meaning that someone had worried about how someone else would react to a certain situation, but in fact there was nothing to worry about because the other person did not have a problem with the situation, that is to say "he was fine about it"

    My attempt.
    Il n’avait pas de problème avec la situation.
    It seems to work but i wonder if there is a specific phrase that is better?
  2. Itisi

    Itisi Senior Member

    Paris/Hastings UK
    English UK/French
    It depends on the context. For example:
    Il a bien pris la chose.
    Ça ne l'a pas dérangé/gêné
  3. TimB New Member

    English - England
    Ça marche. Merci Itisi.
  4. Olof

    Olof Senior Member

    Glasgow, UK
    French - France
    Ça ne lui posait aucun problème !

Share This Page