1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

hearing

Discussion in 'Legal Terminology' started by miller29, Mar 29, 2013.

  1. miller29 Senior Member

    Hola chicos,

    En el ámbito legal estadounidense, se suele escuchar el término "hearing" para referirse a un procedimiento en que se presenta las partes para argumentar delante del juez. Por ejemplo, "The judge has this matter set down for a hearing on March 13th". ¿Sería, "El juez ha fijado una [vista / audiencia] en cuanto a este asunto el 13 de marzo"?

    ¿Es mejor usar "vista" o "audiencia"?

    ¡Gracias!

    Saludos,

    Will
     
  2. littledogboy

    littledogboy Senior Member

    Vista: en el principal de sus significados jurídicos, audiencia o actuación en que un tribunal oye a las partes o a sus letrados, en un incidente o causa, para dictar el fallo. http://iate.europa.eu/iatediff/FindTermsByLilId.do?lilId=762424&langId=es
     
  3. Salvatore Rina Senior Member

    Español
    Aunque también vista se refiere a la oportunidad que tiene la otra parte de enterarse de una petición y el derecho a contestarla.
    Existe también en el procedimiento penal en Mexico una "audiencia de vista", en donde el Juez declara "visto" el proceso y entonces dicta sentencia
     

Share This Page