1. daviswnjc Junior Member

    Boston, MA
    USA - English
    Hola mis amios! Que significa la palabra hechen? Es una forma de un verbo? No puedo encontrar en mi dictionario.

    Un compadre me ha dicho "esto era lo que quería que hechen una mirada"

    Muchas gracias como siempre.
     
  2. daviswnjc Junior Member

    Boston, MA
    USA - English
    quizas es un poco importante que digo que el hombre que me lo ha dicho es de Argentina...gracias
     
  3. Kraken

    Kraken Senior Member

    Valladolid (España)
    Castellano (Español)

    Es que está mal escrita. Es "echen" (ellos), del verbo "echar".

    Tampoco le veo mucho sentido a la frase sin contexto, pero te puede servir.

    ;)
     
  4. aurilla Senior Member

    Puerto Rico
    Am Eng/PR Spanish
    "Esto era lo que quería que echen una mirada".

    La palabra correcta es sin "h", "echar".
     
  5. daviswnjc Junior Member

    Boston, MA
    USA - English
    es verdad?! Que divertido! Muchas gracias.

    Por cierto, por favor puede decirme que significa la toda frase?
     
  6. Here I am Senior Member

    Buenos Aires
    Argentinean Spanish
    "Esto era lo que quería, qué miren"
     
  7. karoshi Senior Member

    Hermosillo
    Mexican, Spanish
    what he wanted them to do is to take a look.....algo así sería, un poco más de contexto nos ayudaría.
     
  8. aurilla Senior Member

    Puerto Rico
    Am Eng/PR Spanish
    "Esto era lo que quería que miraran" / "This is what I wanted you to see / take a look at."
     
  9. daviswnjc Junior Member

    Boston, MA
    USA - English
    El dijo a sus compadres en un sito en argentina y el refiere a un informe que le he enviado. ?Significa "this was the one I wanted you to see"?
     
  10. daviswnjc Junior Member

    Boston, MA
    USA - English
    lo siento de mi preguntas despues las contestas!

    Muchas gracias a todos.
     
  11. laluka) Junior Member

    Murcia/Cartagena
    Spanish-English
    yes that's it! Esto es lo que yo quería que vieran...que ojearan, que le echarn un vistazo...pero de todas formas la frase original tiene una construcción un tanto rara...Un saludo
     
  12. daviswnjc Junior Member

    Boston, MA
    USA - English
    tengo solo una pregunta mas...por que el ha usado la forma "echen" cuando esta hablando con sus compadres en el trabajo? Esta forma es mas formal? Or el ha usado por un otro razon?
     

Share This Page