high function tariff

Discussion in 'Financial Terms' started by rafajuntoalmar, Jan 24, 2013.

  1. rafajuntoalmar

    rafajuntoalmar Senior Member

    Barcelooooonaaaa
    Castellano (tanto argentino como peninsu
    Hola:

    Me he encontrado con la expresión del título en una novela que estoy traduciendo. El contexto general no ayuda mucho porque se trata de una novela fantástica (con caballeros, dragones, etc.). Sin embargo, como uno de los personajes es empleado de un banco, a veces aparecen expresiones como ésta.

    He aquí la frase de mis preocupaciones completa:

    "the difference between high- and low-function tariffs and “presentation on account” against “presentation in earnest”

    ¿Alguien sabe qué significan las expresiones en rojo?

    Gracias.
     
    Last edited by a moderator: Jan 26, 2013

Share This Page