hilo argumental

Discussion in 'Español-Français' started by Patricia75, Feb 8, 2010.

  1. Patricia75 Senior Member

    Spain
  2. chlapec aMODiño...

    Galicia, Spain
    Galician & Spanish-Spain
    Insértalo en una frase; podría ser fil, trame, sujet u otra expresión dependiendo del contexto.
     
  3. Patricia75 Senior Member

    Spain
    Muchas gracias por la sugerencia.
    Sería:
    el baile es el hilo argumentativo del festival
    la danse est le sujet argumentaire du Festival
    Saludos
     
  4. jprr

    jprr Mod este

    Strasbourg - FRANCE
    french - France
    Le fil conducteur ?
     
  5. chlapec aMODiño...

    Galicia, Spain
    Galician & Spanish-Spain
    Personalmente, la expresión hilo argumentativo en este contexto no me parece la más apropiada. Si todo en el festival es baile, yo diría "le sujet principal/central". Si existen otros elementos artísticos que se enlazan a través del baile, estoy de acuerdo con la expresión de jprr "fil conducteur".
     

Share This Page