his place is burned

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by Frances029, Aug 16, 2013.

  1. Frances029 Senior Member

    France
    Hi people,

    I can find the right translation for "burned" meaning in that case that the police knows his place and he can't come back there anymore. Actually is a murderer and the police is looking for him. Maybe I could translate by : sa maison n'est plus sûre. If anyone have an idea it will help. Thanks
     
  2. doinel

    doinel Modlife crisis

    Southern France
    France French
    Sans vouloir dévaloriser le genre ( polar) par de l'argot superflu, je dirais: sa planque n'est plus sûre en déplaçant sur place le terme burned. On pourrait rajouter Il est grillé mais c'est peut-être surtraduire.
     
  3. Frances029 Senior Member

    France
    Oui doinel, c'est bien vu mais c'est le terme burned qui m'ennuie un peu. Plus loin il est réutilisé. Cette fois pour parler de fausses identités qu'il ne pourra plus utiliser.
    En anglais : your fake aliases are also burned.
     
  4. doinel

    doinel Modlife crisis

    Southern France
    France French
    Je m'en doutais un peu:)
    Pour tes faux papiers, t'es grillé, c'est râpé...
    Impossible de rentrer chez lui il était grillé.
     
  5. Kelly B

    Kelly B Senior Member

    USA English
    Would ne vaut/valent plus rien sound weird?
     
  6. doinel

    doinel Modlife crisis

    Southern France
    France French
    Ta / sa planque ne vaut plus rien, tes/ ses (faux) papiers non plus.
    Kelly B, je trouve que ça marche très bien .
     
  7. Frances029 Senior Member

    France
    C'est bien ce qui me semblait, difficile de réutiliser griller littéralement. Ta planque est grillée par exemple. On pourrait penser qu'il y a eu le feu :D .
    Du coup je réfléchis tout haut. "Ta planque tu oublies. Les flics l'ont repérée.
    Reste les fausses identités (plutôt que faux papiers) il y a aussi l'idée de changement d'apparence.

    weird no...c'est le sens mais ça ne rend pas tout à fait l'idée de burned.
     
    Last edited: Aug 16, 2013

Share This Page