hold-mail

Discussion in 'Financial Terms' started by misscanteloupe, Dec 8, 2012.

  1. misscanteloupe

    misscanteloupe Senior Member

    Caracas, Venezuela
    Spanish-Venezuela
    Estimados Foreros,

    Estoy traduciendo un documento bancario y dentro de un ítem denominado Documentación Obligatoria sale: - Hold Mail (letter from costumer explaining the reason for hold-mail). No sé si Retención de Correspondencia es el término adecuado, me parece que debe ser un término bancario específico que desconozco...¿alguna sugerencia entre los que trabajan con bancos?
     
  2. Ayutuxtepeque

    Ayutuxtepeque Moderador

    San Salvador, El Salvador
    Español salvadoreño
    Hola Misscanteloupe:

    Yo no trabajo con bancos, pero algo sé al respecto. Pues a mí me parece correcta la traducción que vos proponés, aunque le agregaría lo de "custodia".

    Mirá lo siguiente, por favor, tomado de un banco de tu país:

    Fuente: http://www.bancomercantilvenezolano.com/otros_servicios.html

    Además, echale un ojo a lo siguiente (lo resaltado en rojo es mío):

    Fuente: http://business.asiaone.com/Business/News/My+Money/Story/A1Story20101213-252429.html

    Como podés ver, lo de "hold mail" no se trata solo de retener la correspondencia, sino también de responsabilizarse por su custodia, protección y resguardo.

    Finalmente, en este otro sitio de traducciones, también proponen el mismo término, pese a que no se trata de una traducción del inglés, sino de otro idioma:

    Fuente:
    http://www.proz.com/kudoz/german_to_spanish/bus_financial/243349-banklagernde_post.html


    Saludes:).
     
    Last edited: Dec 10, 2012
  3. k-in-sc

    k-in-sc Senior Member

    You don't have to worry anymore about your financial information being lost or stolen in the mail. EuroBank offers you the Hold Mail Service. For a low monthly fee*, we will hold your banking correspondence at the bank until you pick it up.
    http://www.eurobankfl.com/home/services/hold

    I can't believe they charge for that. Ridiculous! Here in the U.S. they're always bugging you to go paperless.
     
  4. misscanteloupe

    misscanteloupe Senior Member

    Caracas, Venezuela
    Spanish-Venezuela
    Gracias Ayutuxtepeque por tu completísima respuesta y con ejemplo de Venezuela!!! como siempre diste en el blanco!, agregaré lo de custodia!, y k-in-sc thanks vey much for your help, and I can´t believe it either specially the amounts they charge for such service!!!
     

Share This Page