1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)
  1. Philidor Senior Member

    ESPAÑA
    Muy buenas...


    ¿Podrían indicarme si he conseguido traducir correctamente este diálogo? Gracias de antemano.




    - ¿Cuántas horas sueles dormir?
    - Duermo menos horas de las que creo que debería.
    - Yo suelo dormir las horas que necesito, o incluso más.




    - How many hours of sleep do you usually get?
    - I sleep less than I think I should.
    - I sleep the hours that I need or even more.
     
  2. Tezzaluna

    Tezzaluna Senior Member

    Olympia, Washington, USA
    US English and Costa Rica Spanish
    Philidor,

    Tu traducción está bien. Para la segunda parte pondría I sleep as much as I need to or even more.

    Pero es cuestión de gustos, y me suena más natural.

    Tezza
     
  3. velero Senior Member

    English
    ¡Bien hecho!

    —I usually sleep the hours that I need or even more.
     
  4. Tezzaluna

    Tezzaluna Senior Member

    Olympia, Washington, USA
    US English and Costa Rica Spanish

    If it were a stand-alone sentence, I would insert the "usually", but because Philidor's questionnaire uses the word in the question, I omitted it in the answer--too many usually's.

    Cheers!

    Tezza
     

Share This Page