hostitelovic dcerka

Discussion in 'Čeština (Czech)' started by Encolpius, Mar 6, 2013.

  1. Encolpius

    Encolpius Senior Member

    Prague
    Hungarian
    Zdravím, konečně jsem narazil i v psané podobě na tu mystickou koncovku -ovic. Zatím jsem to občas slyšel od jedné starší kolegyně původem z Jižních Čech, tak jsem myslel, že to bude nějaká regionální varianta. Našel jsem si článek zde, ale skoro 100 let starý, takže se raději obracím na rodilé mluvčí moderní češtiny.
    Je -ovic běžná koncovka (jak jsem psal, skoro to neslyším) nebo zastaralá, regionální?
    Jak se překládá výraz "the Nováks' daughter" do dnešní češtiny? Dcera od Nováků? nebo jenom: Novákovic dcera?
    A jak to, že jsem četl: hostitelovic, což není příjmení nebo rodina, kde se ještě může koncovka -ovic používat v dnešní češtině?
    Děkuji
     
  2. Hrdlodus

    Hrdlodus Senior Member

    Není vyloženě zastaralá koncovka. Používá se v nižší řeči, jak jste psal posledně. Ale používá se méně než správná varianta.

    Dcera od Nováků je možné, ne časté.
    Novákovic dcera obdobně - hovorovější než předchozí možnost.
    Je možné "Nováků dcera". (Důraz na "dcera".)
    Lepší je "dcera Nováků". (Důraz na "Nováků". Důležitější je, že je z rodiny Novákovy.)
    Každou ze zmíněných variant Čech podle citu použije v trochu jiné situaci nebo na které slovo chce mluvčí dát důraz a nejčastější je "Novákovic dcera".

    Ale lepší a častější je použít jiný tvar příjmení:
    dcera Novákových (nejvhodnější tvar pro "the Nováks' daughter")
    případně řidčeji Novákových dcera

    Často použijeme odkaz na otce, pokud nemusíme dodržova plurál:
    Novákova dcera
    podle citu můžeme opět použít horší varianty: dcera Nováka, dcera od Nováka, Nováka dcera
    Odkaz na otce bude použit, pokud má dcera pouze otce, ale i když má oba rodiče nebo pokud mluvčí zná Nováka a paní Novákovou nezná - historicky má muž silnější pozici.

    Pokud má dcera pouze matku (nebo mluvčí zná pouze ji), můžeme použít odkaz na ni:
    dcera Novákové
    horší varianta je Novákové dcera
    nejméně používaná varianta: dcera od Novákové

    Lze použít pouze tvar "Novákovic". Není tím specifikováno, zda je dcera, ale nezáleží, zda má rodiče.

    Nelze použít u všech příjmení. Novotní -> dcera Novotných. Novotnovic komolí jejich jméno; Novotňákovic je familiární.

    Příklad: https://www.facebook.com/cernekovic?fref=ts Čistě z pojmenování na Facebooku mám pocit, jako by byla hrdá, že je Černeková. Říká si Černekovic - "Já patřím k rodu Černekovým. Jsem jejich, jsem Černekovic."

    hostitelovic dcerka - Známe své hostitele a uvidíme jejich dceru - prohlásíme, že je to hostitelovic dcerka = dcera hostitelů. Nebo jiné správnější varianty. -ovic lze tedy použít tam, kde slovo označuje rodinu.

    Různé vyjmenované varianty jsou víceméně užívané. Rozhodnutí, kterou použít, záleží hlavně na citu a pravděpodobně i na nářečí.
     

Share This Page