Discussion in 'Italian-English' started by acg0826, Aug 21, 2006.
How do I translate? Io voglio grazie?
Voglio ringraziarti or Ti voglio ringraziare.
To someone you know well, acg0826, or is this to be used in a formal or business setting?
I want to thank someone on another message board for a link that they posted. I'm trying to learn Italian (since I'm half Italian! ) and just wanted to practice a little.
What lsp is getting to is "ti" for informal and "la" is formal
There are many topics on formality.
Moogey is right. I was concerned that you might have been thanking someone for interviewing you for a position, for example. In that case, you'd have the wrong answer. I'm sorry, I should have explained my purpose in asking.
Separate names with a comma.