I'm needing a translation of: On Saturday night, I went into (name of club) and had a couple of bevies and a bit of a boogie. This is a very colloquial and young sentence. I was wondering if anyone could attempt a translation in French keeping the same sort of style. a bit of a boogie= dance. a couple of bevies=alcoholic drinks. I'm looking for a translation that quite contemporary and 'slangy' if you see what I mean. My attempt is: Samedi dernier je suis allé à (name of club) et j'ai eu deux ou trois verres et guinché un peu. However this doesn't seem to flow very nicely. Any better ideas please!