I will always be there for you

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by kaciuszka, Jul 27, 2006.

  1. kaciuszka Junior Member

    polish
    how do you say that in spanish?
     
  2. jdg5959jdg Senior Member

    Orange County, CA
    English-USA
    siempre estaré a tu lado.
    o
    siempre estaré para ti
     
  3. L'Alchimiste Senior Member

    Spanish - Chile
    Opciones:
    "Siempre estaré junto a ti, cuando me necesites"
    "Siempre estaré ahí, para ti"
     
  4. nikita962

    nikita962 Senior Member

    Peru
    Peru, Spanish
    estaré siempre ahi para tí
    estaré siempre contigo
     
  5. jdg5959jdg Senior Member

    Orange County, CA
    English-USA
    en realidad es necesario poner "ahí" Lo he escuchado sin esa palabra pero es correcto o no
     
  6. Sr.Mendoza Junior Member

    San Antonio
    Mexico, Spanish
    Siempre estaré pendiente de ti.

    o

    Siempre estaré a tu lado.

    o

    Nunca te defraudaré.

    o

    Nunca te voy a fallar.

    Todo depende, con qué intensidad se quiera expresar...
     
  7. kaciuszka Junior Member

    polish
    my boyfriend is leaving to iraq....i just want him to know i will be there for him and i will wait for himso we can get married when he comes back:)

    thank you everybody for your help
     
  8. frida-nc

    frida-nc Moduladora

    North Carolina
    English USA

Share This Page