1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Icelandic: það ber allt að sama brunni

Discussion in 'Nordic Languages' started by Silver_Biscuit, Dec 1, 2012.

  1. Silver_Biscuit

    Silver_Biscuit Senior Member

    Reykjavík
    English - UK
    Hi,

    So I gather this is an established saying in Icelandic, but I'm having a hard time pinning down what exactly it means in this context:

    Ásdís has just found out that her husband has been having an affair with a woman from the farm Valþúfa, and now she notices that her bitch's puppies were fathered by the dog from Valþúfa. Some possibilities running through my head:

    Everything went the same way.
    It was the same story everywhere.
    Everything led to the same source.
    Everything pointed in the same direction.

    Help? Thanks
     
  2. sindridah Senior Member

    Reykjavík
    Icelandic
    Þriðja tillaga þín finnst mér hljóma mjög vel
     
  3. BjornH New Member

    Stockholm
    Icelandic
    Styð eiginlega þriðja valkostinn. Það er líklega upprunalega merkingin þó að þetta sé oft notað í fjórða skilningnum.
     
  4. Silver_Biscuit

    Silver_Biscuit Senior Member

    Reykjavík
    English - UK
    Takk strákar. Einhver annar hefur stungið upp á "It all boiled down to the same thing". Annars datt mér í hug "It all amounted to the same thing". Ég er bara alls ekki viss um hvað ég ætti að velja, en þetta reddast! Komin með fullt af valkostum að minnsta kosti...
     

Share This Page