Ich habe viel Zeit. (declinación)

Discussion in 'Español-Deutsch' started by Vilaplana, Sep 28, 2010.

  1. Vilaplana Senior Member

    Melilla
    Spanish, catalán
    Hallo an alle!
    Tengo una duda: Ich habe viel Zeit. ¿Por qué no se dice "Ich habe viele Zeit"? ¿Por qué en este caso el adverbio "viel" no se declina? Pero sí que se dice "Ich habe viele Lust dich zu sehen".
    Danke.
     
  2. Dan2

    Dan2 Senior Member

    US
    US English
    Los adverbios no se declinan: "Sie hat schön gesungen", "ein gut geschriebenes Buch".
    Pero "viel" es un adjetivo, y los adjetivos sí se declinan ("ein gutES Buch").
    Así que me parece que tu pregunta es, ¿Por qué el adjetivo "viel" no se declina en "Ich habe viel Zeit"?
    Respuesta: "viel" es una excepción: es un adjetivo que normalmente no se declina (pero solamente en el singular: "vielE Kinder").

    Pero hay excepciones a esta excepción: Se dice "vielen Dank". (Yo, personalmente, no sé nada de "vielE Lust haben".)
     
  3. LüLü333 Junior Member

    German
    Hallo : )

    Ich habe viel/etwas/wenig Zeit
    Ich habe viel/etwas/wenig Lust
    Ich habe viel/etwas/wenig Spaß
    ...

    viel Zeit (sing.) - viele Zeiten (pl.)
    viel Spaß (sing.) - viele Späße (pl.)
    ...

    Aber ich weiß nicht, warum das so ist. Vielleicht ist es wirklich nur eine Ausnahme.
     
  4. Vilaplana Senior Member

    Melilla
    Spanish, catalán
    Muchas gracias a los dos. Siempre había pensado que "viel" era un adverbio, pero estaba equivocada. Se ve que es una excepción porque los adjetivos sí que se declinan, pero este sólo en plural.
    Gracias
     
  5. llgasset New Member

    spanish-Spain
    Hola... un poco tarde, pero más vale tarde que nunca.... viel puede ser las dos cosas, adverbio y adjetivo, cosa muy común por cierto en alemán.
    Gracias
     
  6. osa_menor

    osa_menor Senior Member

    Hola,
    Viel Zeit, viel Spaß, viel Lust:
    Zeit, Spaß, Lust y también Butter o Milch son incontable. Los sustantivos incontables no tienen plural. Por eso se usa "viel". Se declina si se usa con el articulo: Mir tut die viele Zeit leid, die es gekostet hat. Ich trauere der vielen Zeit nach, die ich verschwendet habe.
    Si viel se usa con sustantivos contables se declina también:
    viele Kinder, viele Männer, viele Frauen
    Viele Kinder spielen.
    Der Wunsch vieler Kinder ist ein Fahrrad.
    Vielen Kindern gefällt die Schule nicht.
    Ich sehe viele Kinder.


    También hay Zeiten y Späße pero son otros acepciones de estas palabras.

    Un saludo
     
  7. seergi Junior Member

    C.Valenciana
    Spanish - Spain
    Hace poco a mi también me surgió la duda:
    http://www.dsporto.de/ubungen/deklination17.htm
    http://www.canoo.net/services/Onlin...len/Unbestimmt.html#Anchor-Unflektierte-49575

    Hay que distinguir dos casos: cuando "viel" no va precedido de artículo y cuando sí.

    En el primer caso sólo se declina en plural y lo hace siguiendo la declinación fuerte. Si hay un adjetivo después de "viel", se declina de forma "fuerte".
    mit viel kalter Milch, trotz viel Lernens bin ich bei der Prüfung durchgefallen
    mit vielen guten Freunden


    Si va precedido de un artículo, se declina como si fuese un adjetivo:
    trotz des vielen Geldes, das ich verdiene, bin ich nicht zufrieden
     
    Last edited: May 17, 2014

Share This Page