Ich hoffe, du und deine Familie seid dem Unwetter entkommen

Discussion in 'Español-Deutsch' started by jordi picarol, Oct 23, 2012.

  1. jordi picarol

    jordi picarol Senior Member

    España
    Spanish
    ¿Es correcta la frase?
    Ich hoffe du und deine Familie ist vor dem Unwetter gut davongekommen.
    Saludos
    Jordi
     
  2. Hola y un saludo, Jordi, > Ich hoffe, euch (>dich und deine Familie!) hat das Unwetter nicht getroffen.
     
  3. Captain Lars

    Captain Lars Senior Member

    Ducatus Montensis
    Deutsch (D)
    Ich hoffe, du und deine Familie (, ihr) habt das Unwetter gut überstanden.
    Ich hoffe, du und deine Familie (, ihr) seid dem Unwetter entkommen.
    Ich hoffe, du und deine Familie (, ihr) seid gut davongekommen.

    Dos cosas:
    a) creo que no se puede davonkommen von etwas, pero no estoy seguro.
    b) pongo (, ihr) entre paréntesis, que parece un poco raro, lo admito, pero es que ich hoffe, du und deine Familie habt - aunque es correcto, supongo, o, en todo caso, es lo que creo - es un poco malsonante, o por lo menos una construcción susceptible a no ser entendida correctamente. Por ello propongo intercalar ese ihr, que seguro que es muy coloquial, pero es lo que diría yo.
     
  4. jordi picarol

    jordi picarol Senior Member

    España
    Spanish
    Gracias, lo de: "du un deine Familie IST... me sonaba muy raro
    Saludos
    Jordi
     

Share This Page